map of ubahn

Is it der, die oder das Demütigung?


The correct article in German of Demütigung is die. So it is die Demütigung! (nominative case)

The word Demütigung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Demütigung?

How does the declension of Demütigung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Demütigung die Demütigungen
Genitive der Demütigung der Demütigungen
Dative der Demütigung den Demütigungen
Akkusative die Demütigung die Demütigungen

What is the meaning of Demütigung in German?

Demütigung is defined as:

[1] Violation of the right/self -esteem of others

[1] Verletzung der Rechte/der Selbstachtung anderer

How to use Demütigung in a sentence?

Example sentences in German using Demütigung with translations in English.

[1] „Der Zweite Weltkrieg und die deutsche Besatzung lagen erst fünfzehn Jahre zurück, und die Erinnerung an Demütigung und Kollaboration schmerzte.“

[1] "The Second World War and the German occupation were only fifteen years ago, and the memory of humiliation and collaboration hurt" "

[1] „Natürlich war es eine Demütigung, von einer Sechzehnjährigen aufs Kreuz gelegt zu werden, doch angesichts des Blutbads, das seine ehemaligen Kollegen da draußen veranstalteten, war die Schmach verkraftbar.“

[1] "Of course it was a humiliation to be put on the cross by a sixteen -year -old, but in view of the bloodbath that his former colleagues organized out there, the disgrace was managed" "

[1] „Die Siegesparade in Paris war natürlich ein gewollter Schlag ins Gesicht aller Franzosen, eine bewusste und gezielte Demütigung der Unterlegenen, viele Zuschauer ließ sie erschaudern.“

[1] "The victory parade in Paris was of course a deliberate slap in the face of all French, a conscious and targeted humiliation of the inferior, many spectators let them show"

[1] „Mehr als eine Demütigung pro Tag war selbst ihm zuviel.“

[1] "More than one humiliation per day was too many himself"

How do you pronounce Demütigung?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.