map of ubahn

Is it der, die oder das Tag?

DER

The correct article in German of Tag is der. So it is der Tag! (nominative case)

The word Tag is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

Context 1

German declension of Tag?

How does the declension of Tag work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Tag die Tage
Genitive des Tages des Tags der Tage
Dative dem Tag dem Tage den Tagen
Akkusative den Tag die Tage

What is the meaning of Tag in German?

Tag has various definitions in German:

[1] Period between sunrise and sunset

[1] Zeitraum zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang

[2] Time period of 24 hours

[2] Zeitspanne von 24 Stunden

[3] Only plural: period that someone experiences or experiences

[3] nur Plural: Zeitraum, den jemand durchlebt oder erlebt

[4] Only plural: menstruation

[4] nur Plural: Menstruation

[5] In the mining expressions "to light", "over days" and "underground": the earth's surface

[5] in den bergmännischen Ausdrücken „zu Tage“, „über Tage“ und „unter Tage“: die Erdoberfläche

[6] Outdated: Assembly, conference diet today only in word connections (Reichstag, Bundestag, state parliament, district council, Kirchentag, Catholic Day, party conference, trade union, Sudetendeutscher Day, day of the Upper Silesian)

[6] veraltet: Versammlung, Tagung; heute nur in Wortverbindungen (Reichstag, Bundestag, Landtag, Kreistag, Kirchentag, Katholikentag, Parteitag, Gewerkschaftstag, Sudetendeutscher Tag, Tag der Oberschlesier)

How to use Tag in a sentence?

Example sentences in German using Tag with translations in English.

[1] Während des Tages scheint die Sonne.

[1] During the day the Sonnee shines

[1] „Es ist einfacher als jemals zuvor, semantisch komplexe Inhalte mit XML-Tags zu erstellen, ohne Tage damit zubringen zu müssen, die Anwendung der Software zu erlernen, Wochen, sich mit einem Standard vertraut zu machen, Monate, diesen Standard zu integrieren, und Jahre, entsprechende Support-Möglichkeiten zu erarbeiten.“

[1] “It is easier than ever before to create complex content with XML tags without having to bring days with it to learn the application of the software, weeks to familiarize yourself with a standard, months, this standard too Integrate, and years to develop corresponding support options "

[2] Die Woche hat sieben Tage.

[2] The week has seven days

[2] „Ein Jupiter-Tag ist nur 9,84 Stunden lang. Um alles wie auf der Erde erledigen zu können, müsste man alles fast 3 Mal so schnell tun.“

[2] "A Jupiter day is only 9.84 hours long to do everything on earth, you would have to do everything almost 3 times as quickly."

[2] „Würde eine Raumsonde zur Erde gleiten, um nach Lebewesen zu suchen, wären die ersten konkreten Lebenszeichen in einer Höhe von etwa 20 km zu finden, und zwar Mikroben, Sporen und Pollenkörner, die vom Wind dorthin befördert wurden. Haben sie solche Höhen erreicht, kann es Tage oder gar Wochen dauern, bis sie zurück zum Boden treiben.“

[2] “If a space probe slides to the earth to look for living beings, the first concrete signs of life would be found at a height of about 20 km, microbes, spores and pollen grains that were transported by the wind there Received heights, it can take days or even weeks to drive back to the ground. ”

[2] „Etwa 20 Minuten kürzer als das Sternjahr, umfaßt dieser Zeitraum (tropisches oder Sonnenjahr) 365 Tage, 5 Stunden, 48 Minuten und 45,975 Sekunden.“

[2] "About 20 minutes shorter than the star year, this period (tropical or sun year) comprises 365 days, 5 hours, 48 ​​minutes and 45.975 seconds"

[3] Wir hatten ab dem Zeitpunkt des Bekanntwerdens einen Tag lang Zeit bekommen, um das Problem zu lösen.

[3] We had given time for a day to solve the problem

[3] Die Tage der Jugend sind unwiederbringlich.

[3] The days of youth are irretrievably

[4] Sie hat ihre Tage.

[4] She has her daily

[4] Während ihrer Tage ist sie immer schlecht gelaunt.

[4] During her day she is always in a bad mood

[4] „Im Bus zum Flughafen bekam sie ihre Tage, und sie musste sich erst eine Weile auf der Toilette frisch machen, ehe sie sich mit dem Einchecken und dem Drumherum befasste.“

[4] "She got her days on the bus to the airport and she had to freshen up on the toilet for a while before checking in and dealing with the surrounding area"

[5] Er malochte (arbeitete) unter Tage.

[5] He painted (worked) under daily

[6] Beim Tag der Heimkehrer treffen sich alle, die nach ihrer Auswanderung irgendwann später wieder in die Heimat zurückgekehrt sind.

[6] At the day of the returnees everyone meets who returned home after their emigration at some point later
Tag
Tag
Tag
Tag (Österreich)
Tag
Tag
Tag
Tag

Is it der, die oder das Tag?

DAS

The correct article in German of Tag is das. So it is das Tag! (nominative case)

The word Tag is neuter, therefore the correct article is das.

Context 2

German declension of Tag?

How does the declension of Tag work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Tag die Tags
Genitive des Tags der Tags
Dative dem Tag den Tags
Akkusative das Tag die Tags

What is the meaning of Tag in German?

Tag has various definitions in German:

[1] Computer science: Visible sign of data or text structuring in award languages ​​such as HTML

[1] Informatik: sichtbares Zeichen zur Daten- oder Textstrukturierung in Auszeichnungssprachen wie HTML

[2] Computer science: Electronically readable license plates of objects for inventory or to support the promotion (mostly as a so-called RFID day)

[2] Informatik: elektronisch lesbares Kennzeichen an Objekten zwecks Inventarisierung oder zur Unterstützung der Beförderung (meist als so genannten RFID-Tag)

[3] HipHop culture: a name letter specially designed with graffiti

[3] Hiphop-Kultur: ein mit Graffiti speziell gestalteter Namensschriftzug

How to use Tag in a sentence?

Example sentences in German using Tag with translations in English.

[1] Webdokumente werden mit Hilfe von HTML-Tags formatiert.

[1] Web documents are formated with the help of HTML tags

[1] „Es ist einfacher als jemals zuvor, semantisch komplexe Inhalte mit XML-Tags zu erstellen, ohne Tage damit zubringen zu müssen, die Anwendung der Software zu erlernen, Wochen, sich mit einem Standard vertraut zu machen, Monate, diesen Standard zu integrieren, und Jahre, entsprechende Support-Möglichkeiten zu erarbeiten.“

[1] “It is easier than ever before to create complex content with XML tags without having to bring days with it to learn the application of the software, weeks to familiarize yourself with a standard, months, this standard too Integrate, and years to develop corresponding support options "

[2] Der Tag wird an dem Objekt angebracht oder in das Objekt eingebaut, so wird seine Identifikation während des Transports möglich.

[2] The day is attached to the object or installed in the object, its identification during transport may be possible

[3] Wenn du zur Autobahnabfahrt Süd kommst, kannst du an der Brücke den Tag bewundern, fett groß und in knallrot, direkt unter dem Bild der Fabrikanlage.

[3] If you come to the South motorway exit, you can admire the day at the bridge, big fat and in bright red, directly under the image of the manufacturer
Tag
Tag
Tag
Tag (Österreich)
Tag
Tag
Tag
Tag

Is it der, die oder das Tag?

DER

The correct article in German of Tag is der. So it is der Tag! (nominative case)

The word Tag is masculine, therefore the correct article is der.

Context 3

German declension of Tag?

How does the declension of Tag work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Tag die Tags
Genitive des Tags der Tags
Dative dem Tag den Tags
Akkusative den Tag die Tags

What is the meaning of Tag in German?

Tag is defined as:

[1] Music: Constant ending with jazz pieces

[1] Musik: angehängter Schluss bei Jazzstücken

How to use Tag in a sentence?

Example sentences in German using Tag with translations in English.

[1]

[1]

How do you pronounce Tag?

Tag
Tag
Tag
Tag (Österreich)
Tag
Tag
Tag
Tag

Pictures or photos of Tag

[1] Tag und Nacht auf der Erde
[1] Tag und Nacht auf der Erde
[3] ein Tag an einer Mauer in Malmö
[3] ein Tag an einer Mauer in Malmö

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.