Meaning
[1] Design, presentation of information, works, facts or the like
[1] Gestaltung, Darbringung von Informationen, Werken, Sachverhalten oder Ähnlichem[2] replica, reproduction of something
[2] Nachbildung, Reproduktion von etwas[3] Technical reproduction of sounds, tones, pictures or the like
[3] technische Reproduktion von Lauten, Töne, Bildern oder Ähnlichem[4] return an object
[4] Zurückgeben eines GegenstandesExamples
[1] "The narrator, to whom the reproduction of the event is the responsibility of the story, is just as important as the narrative as the self" "
[1] „Der Erzähler, dem die Wiedergabe des Geschehens obliegt, ist als Element der Erzählung ebenso wichtig wie das Erzählte selbst.“
[1] "The inadequate, the reproduction of art with the photographic means of the twenties, becomes aesthetic event here"
[1] „Das Unzulängliche, die Wiedergabe von Kunst mit den fotografischen Mitteln der zwanziger Jahre, wird hier ästhetisches Ereignis.“
[1] "Finding the right pace on the one hand is the most important thing in relation to [sicäe] the reproduction of the music […] ."
[1] „Das richtige Tempo zu finden ist einerseits das Wichtigste in bezug auf [sic!] die Wiedergabe der Musik […].“
[1] "The report is the time -giving and in terms of summary reproduction of events and figure actions"
[1] „Der Bericht ist die zeitraffende und inhaltlich summarische Wiedergabe der Ereignisse und Figurenhandlungen.“
[1, 2] "The scale on which it has to be measured is the correct reproduction of this original text" "
[1, 2] „Der Maßstab, an dem sie sich messen lassen muss, ist erst einmal die korrekte Wiedergabe dieses ursprachlichen Textes.“
[2] "The public reproduction of copyrighted works (public viewing) is to be made liable for license, orphaned works whose author cannot be identified, are easier to be available"
[2] „Die öffentliche Wiedergabe urheberrechtlich geschützter Werke (Public viewing) soll lizenzpflichtig gemacht werden, verwaiste Werke, deren Urheber nicht identifizierbar sind, leichter verfügbar sein.“
[2] "This strategy requires long observation times and the highest precision.
[2] „Diese Strategie erfordert für die Wiedergabe der Sternbewegungen lange Beobachtungszeiten und höchste Präzision.“
[3] "In this case, Google was looking for the VLC Player, a flawless and proven media player to reproduce video film menu"
[3] „In diesem Fall wurde mit Google nach dem VLC Player gesucht, einem einwandfreien und bewährten Medienplayer zur Wiedergabe von Videofilmen.“
[3] "To do this, send the test signals to the system, its built-in microphone captures the reproduction and leads filter settings from it"
[3] „Dazu sendet das Mobilgerät Testsignale an die Anlage, sein eingebautes Mikrofon fängt die Wiedergabe ein und leitet daraus Filter-Einstellungen ab.“
[4] "The woman suspected the same of the theft and asked him to reproduce the money" "
[4] „Die Frau verdächtigte denselben des Diebstahls und verlangte von ihm die Wiedergabe des Geldes.“
Declension
| 1 | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | die Wiedergabe | die Wiedergaben |
| Genitiv | der Wiedergabe | der Wiedergaben |
| Dativ | der Wiedergabe | den Wiedergaben |
| Akkusativ | die Wiedergabe | die Wiedergaben |
Pronunciation
Dictionary data includes material derived from Wiktionary. Wiktionary