map of ubahn

Is it der, die oder das Vorbild?

DAS

The correct article in German of Vorbild is das. So it is das Vorbild! (nominative case)

The word Vorbild is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Vorbild?

How does the declension of Vorbild work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Vorbild die Vorbilder
Genitive des Vorbildes des Vorbilds der Vorbilder
Dative dem Vorbild dem Vorbilde den Vorbildern
Akkusative das Vorbild die Vorbilder

What is the meaning of Vorbild in German?

Vorbild is defined as:

[1] Living person or a fictional out of a comic, film, novel, with which you can identify, or a personality who invites the observant to imitate

[1] lebende Person oder auch eine fiktive aus zum Beispiel einem Comic, Film, Roman, mit der man sich identifizieren kann, beziehungsweise ein Persönlichkeit, die durch ihr beträchtliches Ansehen den Beobachtenden zum Nachahmen einlädt

How to use Vorbild in a sentence?

Example sentences in German using Vorbild with translations in English.

[1] Wenn ich in meinem Leben nicht weiterkomme, überlege ich, was mein Vorbild machen würde.

[1] If I don't get any further in my life, I think about what my role model would do

[1] „Die Popmusikerin Adele hat an Gewicht verloren. Viele ihrer Fans meinen nun, ein Vorbild im Kampf gegen Körperideale verloren zu haben.“

[1] "The pop musician Adele has lost many of her fans in weight now thinking of having lost a role model in the fight against body ideals."

[1] „Je mehr er aber den Wert von Vorbildern, zumal solchen aus älteren Perioden, schätzen lernte und je mehr ihm das Lehrreiche der Vergleichung der neuen Bestrebungen mit dem heimischen Alten zum Bewußtsein kam, desto mehr sah er sich darauf geführt, mit gesundem konservativem Sinn die Erinnerung an dieses letztere hervorzuziehen.“

[1] “But the more he learned the value of role models, especially as such from older periods, and the more the instructive of the comparison of the comparison of the new endeavors with the old old man came to consciousness, the more he looked at it, with healthy conservative sense to remember the memory of this latter "

[1] „In Erstarrung der von Thomasius und Weise gegebenen Ansätze betrieb man die deutsche Stilbildung in Anlehnung an die lateinische Rhetorik vornehmlich als Nachahmung literarischer Vorbilder und Einübung in rhetorische Schemata und Stilfiguren.“

[1] "In the solidification of the approaches given by Thomasius and wise, the German style formation based on Latin rhetoric was primarily used as an imitation of literary role models and exercise in rhetorical schemes and style figures"

[1] „Er hatte die großen Vorbilder gefunden.“

[1] "He had found the big role models"

[1] „Als er zurückkehrt, ist Tafari entschlossener denn je, seinen Staat nach europäischem Vorbild zu modernisieren.“

[1] "When he returns, Tacari is more determined than ever, to modernize his state based on European model"

How do you pronounce Vorbild?

Vorbild

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.