Meaning
Examples
[1] A little trick helps me to lose weight: when the appetite gets bigger, I drink a large glass of water
[1] Mir hilft beim Abnehmen ein kleiner Kunstgriff: Wenn der Appetit immer größer wird, trinke ich ein großes Glas Wasser.
[1] "However, a simple trick of bypass this difficulty" (black shield)
[1] „Ein einfacher Kunstgriff gestattet jedoch, diese Schwierigkeit zu umgehen.“ (Schwarzschild)
[1] "[…] In the novel [becomes] Gesine's life […] Reconstructed by Johnson chooses a literary trick for this, he lets the ten -year -old daughter Marie request that the mother holes with questions."
[1] „[…] in dem Roman [wird] Gesines Leben […] rekonstruiert. Johnson wählt dafür einen literarischen Kunstgriff, er lässt Gesindes zehnjährige Tochter Marie die Erinnerung einfordern, die die Mutter mit Fragen löchert.“
[1] "To use the genre of the documentary drama - a mix of documentary and feature films - thus proved to be a skillful artist" "
[1] „Auf das Genre des Dokudramas zurückzugreifen - einen Mix aus dokumentarischen und Spielfilmelementen - erwies sich also als geschickter Kunstgriff.“
[1] "[Michelangelo's] Arts of the Non-Finito, in which the sculpture only seems to be peeled out of the stone block, fascinated [Rodin] and should later mark many of his own works"
[1] „[Michelangelos] Kunstgriff des Non-Finito, bei dem die Skulptur nur unvollständig aus dem Steinblock herausgeschält zu sein scheint, faszinierte [Rodin] und sollte später viele seiner eigenen Werke kennzeichnen.“
[1] "Especially the feelings [Donald Ducks] were expressed by a brilliant trick, which over time also found its way into the German everyday language: the verbs were simply cut off the end syllables, snoring! , Gauch!, Groove!, Schmatz!, Sigh! "
[1] „Besonders die Gefühle [Donald Ducks] wurden durch einen genialen Kunstgriff zum Ausdruck gebracht, der im Laufe der Zeit auch in die deutsche Alltagssprache Eingang fand: den Verben wurden einfach die Endsilben gekappt. Grummel!, Schnarch!, Stöhn!, Keuch!, Ächz!, Schmatz!, Seufz!“
[1] [Fer Kafka: The transformation:] "[…] The expressionists were familiar with the trick of physically accumulating an inner condition, but the shrill expressionist key is just as little heard here as in the judgment."
[1] [F. Kafka: Die Verwandlung:] „[…] den Expressionisten war zwar der Kunstgriff vertraut, eine innere Befindlichkeit körperhaft nach außen zu stülpen, doch die schrille expressionistische Tonart ist hier ebenso wenig zu vernehmen wie im Urteil.“
[1] [Nuremberg - a quarter of the population threatened by poverty:] "The Bavarian State Association of Arbeiter Wohlfahrt criticizes this calculation [the risk risk rate] and considers them to be" more than a trick in statistics "ease because of the statistically higher incomes in Bavaria As the basis of the comparison, of course, also use the Bavarian average income - not the nationwide. ”
[1] [Nürnberg - Ein Viertel der Bevölkerung von Armut bedroht:] „Der Bayerische Landesverband der Arbeiterwohlfahrt kritisiert diese Berechnung [der Armutsgefährdungsquote] und hält sie für "mehr als einen Kunstgriff in der Statistik“. Wegen der statistisch höheren Einkommen in Bayern müsse man als Grundlage des Vergleichs natürlich auch das bayerische Durchschnittseinkommen heranziehen – nicht das bundesweite.“
Declension
| 1 | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | der Kunstgriff | die Kunstgriffe |
| Genitiv | des Kunstgriffs des Kunstgriffes | der Kunstgriffe |
| Dativ | dem Kunstgriff dem Kunstgriffe | den Kunstgriffen |
| Akkusativ | den Kunstgriff | die Kunstgriffe |
Pronunciation
Dictionary data includes material derived from Wiktionary. Wiktionary