map of ubahn

Is it der, die oder das Einführung?


The correct article in German of Einführung is die. So it is die Einführung! (nominative case)

The word Einführung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Einführung?

How does the declension of Einführung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Einführung die Einführungen
Genitive der Einführung der Einführungen
Dative der Einführung den Einführungen
Akkusative die Einführung die Einführungen

What is the meaning of Einführung in German?

Einführung has various definitions in German:

[1] Make known a newcomer with a topic

[1] Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema

[2] Short form for books, lectures or the like that [1] accomplished

[2] Kurzform für Bücher, Vorträge oder Ähnliches, die [1] bewerkstelligen

[3] Formal announcement of a person with other people

[3] formelle Bekanntmachung einer Person mit anderen Personen

[4] Takeover and use of innovations

[4] Übernahme und Einsatz von Neuerungen

[5] Instantiation of new rules

[5] Instanziierung von neuen Regeln

[6] Make a new product known on a trading center

[6] Bekanntmachen eines neuen Produktes auf einem Handelsplatz

[7] Technology: Leadership, for example for inserting or filling

[7] Technik: Führung zum Beispiel zum Einsetzen oder Befüllen

[8] Aviation: Instruction for the flight route

[8] Luftfahrt: Einweisung zur Flugroute

How to use Einführung in a sentence?

Example sentences in German using Einführung with translations in English.

[1] Nach seiner Einstellung erhielt der Page eine Einführung in sein Aufgabengebiet.

[1] After his attitude, the page received an introduction to its area of ​​responsibility

[2] Das Buch ist eine kurzweilige Einführung in die Physik.

[2] The book is an entertaining introduction to the physics

[3] Erst kurz vor der Hochzeit hatte der Bräutigam Gelegenheit zur Einführung seiner Frau in seinen großen Bekanntenkreis.

[3] Only shortly before the wedding did the groom have had the opportunity to introduce his wife to his large circle of acquaintances

[4] Die Einführung der neuen Software erfolgte unternehmensweit.

[4] The introduction of the new software took place

[4] In den letzten 50 Jahren ist die Lebensqualität der Deutschen infolge der Einführung von modernen technischen Geräten in den Haushalt stark gestiegen.

[4] In the past 50 years, the quality of life of the Germans as a result of the introduction of modern technical devices into the budget has risen sharply

[4] „Und Honecker war es auch, der 1952 die Einführung des Schießunterrichts, des Fallschirmspringens und des Motorfliegens bei der FDJ verkündete.“

[4] "And Honecker was also who announced the introduction of shooting lessons, skydiving and engine flying at the FDJ in 1952"

[5] Die Einführung der Prohibition stieß auf Widerstand.

[5] The introduction of prohibition met with resistance

[6] Die Einführung des neuen Produktes erfolgte weltweit.

[6] The introduction of the new product took place worldwide

[7] Der Motor besitzt eine Einführung für den Messstab zur Kontrolle des Ölstandes.

[7] The engine has an introduction to the measuring rod to control the oil level

How do you pronounce Einführung?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.