map of ubahn

Is it der, die oder das Angst?


The correct article in German of Angst is die. So it is die Angst! (nominative case)

The word Angst is feminine, therefore the correct article is die.

The word is afraid, especially in the plural, rather than the otherwise often synonymous word fear, when the occasionally detached, often vague or external internal state of state is to be mentioned or described, whereas the reality of the impending danger emphasizes

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Angst?

How does the declension of Angst work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Angst die Ängste
Genitive der Angst der Ängste
Dative der Angst den Ängsten
Akkusative die Angst die Ängste

What is the meaning of Angst in German?

Angst is defined as:

[1] Feeling of (existential) fear or concern, for example in the event of a threat

[1] Gefühl der (existentiellen) Furcht oder Sorge, etwa bei einer Bedrohung

How to use Angst in a sentence?

Example sentences in German using Angst with translations in English.

[1] Ich habe Angst vor großen Hunden.

[1] I'm afraid of big dogs

[1] Er hatte Angst um sein Leben.

[1] He was afraid for his lifetime

[1] „Er wurde in dieser Zeit noch einsamer und er wurde immer aggressiver, denn seine Angst wuchs.“

[1] "He became even lonely during this time and he became more and more aggressive because his fear growth"

[1] Er [der US-Bürger Walter Wagner] hat Angst, dass die Inbetriebnahme eines Teilchenbeschleunigers in Genf im Herbst den Weltuntergang auslöst.

[1] He [the US citizen Walter Wagner] is afraid that the commissioning of a particle accelerator in Geneva will trigger the end of the world in autumn

[1] „Meine Eltern waren aus Angst vor dem Ku Klux Klan nach Birmingham gezogen. In der Stadt fühlten sie sich sicherer als auf dem Land.“

[1] "For fear of the Ku Klux Klan, my parents were drawn to Birmingham in the city they felt safer than in the country."

[1] Aber sie [die Partei CSU] setzt beim Thema Zuwanderung […] auf reine Begrenzung, auf eine Politik der Zahlen, immer getrieben von der Angst, weitere Wähler an die AfD zu verlieren.

[1] But she [the CSU party] relies on a pure limitation, on a policy of the numbers, always driven by fear of losing further voters to the AfD

[1] […] die Kirchen könnten […] gegen die Regierung [des Kongo] auftreten. Und das macht der Regierung Angst, und ihre Rhetorik gegenüber der katholischen Kirche wird immer schärfer.

[1] […] The churches could appear […] against the government [of the Congo] and the power of the government fear, and its rhetoric towards the Catholic Church is becoming increasingly sharp.

How do you pronounce Angst?

Angst (Österreich)

Pictures or photos of Angst

[1] Dieser Mann hat Angst vor Spinnen.
[1] Dieser Mann hat Angst vor Spinnen.

The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.