Meaning
[1] outdated, poetic: added from the outside, depth, mental (less often physical) injury, pain, suffering or damage
[1] veraltend, poetisch: von außen zugefügte, tiefe, seelische (seltener auch körperliche) Verletzung, Schmerz, Leid oder SchadenExamples
[1] "... it gets warm in the heart,
[1] „… In den Herzen wird's warm,
Silence silently silence and harm,
still schweigt Kummer und Harm,
Concern of life fades,
Sorge des Lebens verhallt,
Rejoice, 's Christkind comes Baldä "
freue Dich, 's Christkind kommt bald."
Declension
| 1 | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | der Harm | — |
| Genitiv | des Harms des Harmes | — |
| Dativ | dem Harm dem Harme | — |
| Akkusativ | den Harm | — |
Meaning
Examples
[1] "Harm [Hermelin] is blank [white] and yet has black zagel [tail (lace)] ."
[1]„Harm [Hermelin] ist blank [weiss] und hat doch schwarzen Zagel [Schwanz(spitze)].“
Declension
| 1 | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | der Harm | die ? |
| Genitiv | des Harms des Harmes | der ? |
| Dativ | dem Harm dem Harme | den ? |
| Akkusativ | den Harm | die ? |
Meaning
[1] Octed, regional: urine, urine
[1] veraltet, regional: Harn, UrinExamples
[1] "... that she eats her own crap and your harm to you"
[1]"… daß sie samt euch ihren eigenen Mist fressen und ihren Harm saufen?"
Declension
| 1 | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | der Harm | — |
| Genitiv | des Harms des Harmes | — |
| Dativ | dem Harm dem Harme | — |
| Akkusativ | den Harm | — |
Meaning
[1] male first name
[1] männlicher VornameExamples
Declension
| 1 | Singular | Plural 1 | Plural 2 | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominativ | (der) Harm | die Harms | die Harm | |||
| Genitiv | (des Harm) (des Harms) Harms | der Harms | der Harms’ | |||
| Dativ | (dem) Harm | den Harms | den Harm | |||
| Akkusativ | (den) Harm | die Harms | die Harm | |||
| siehe auch: Grammatik der deutschen Namen | ||||||
Meaning
[1] Family name
[1] FamiliennameExamples
[1] The Harm was the star of the evening
[1] Die Harm war der Star des Abends.
[1] We are invited to Harm this evening
[1] Wir sind heute Abend bei Harm eingeladen.
[1] The harms next door
[1] die Harms von nebenan
Grammar note
The oral, colloquial use of the article for last names is not uniformly used to do not use an article, Central German is inconsistent, in southern German, Austrian and Swiss idioms the article tends to be needed.
In the event of an article use: the "harm" - for male individuals who "harm" in the singular - for female individuals and/or a "harm" for one and/or a relative from the family "Harm “And/or the group of namesers. The one in the plural applies to the family and/or all name carriers of the same name. The written, standard language use for last names is in principle without an article.
Declension
| 1 | Singular m | Singular f | Plural | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominativ | der Harm (Harm) | die Harm (Harm) | die Harms | |||
| Genitiv | des Harm des Harms Harms | der Harm (Harm) | der Harms | |||
| Dativ | dem Harm (Harm) | der Harm (Harm) | den Harms | |||
| Akkusativ | den Harm (Harm) | die Harm (Harm) | die Harms | |||
| siehe auch: Grammatik der deutschen Namen | ||||||
Pronunciation
Dictionary data includes material derived from Wiktionary. Wiktionary