map of ubahn

Is it der, die oder das Herz?

DAS

The correct article in German of Herz is das. So it is das Herz! (nominative case)

The word Herz is neuter, therefore the correct article is das.

The singular 2 is used in medicine. The dative form of the heart is also dialect.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Behandlung

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Herz?

How does the declension of Herz work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular 1 Singular 2 Plural
Nominative das Herz das Herz die Herzen
Genitive des Herzens des Herzes der Herzen
Dative dem Herzen dem Herz dem Herz den Herzen
Akkusative das Herz das Herz die Herzen

What is the meaning of Herz in German?

Herz has various definitions in German:

[1] Medicine, anatomy: The central organ for the bloodstream

[1] Medizin, Anatomie: das Zentralorgan für den Blutkreislauf

[2] Picture: for love, soul, kindness

[2] bildlich: für Liebe, Seele, Güte

[3] A symbol (♥) for [2]

[3] ein Symbol (♥) für [2]

[4] Card game: One of the four colors of the playing cards

[4] Kartenspiel: eine der vier Farben der Spielkarten

[5] Gastronomy: Inneri/organ of an animal that is intended for consumption

[5] Gastronomie: Innerei/Organ eines Tieres, das zum Verzehr bestimmt ist

[6] Center

[6] Zentrum

How to use Herz in a sentence?

Example sentences in German using Herz with translations in English.

[1] Das Herz pochte in seiner Brust.

[1] The heart insisted in his chest

[1] Das Herz, ein faustförmiger Hohlmuskel, zieht sich etwa siebzigmal in der Minute zusammen und pumpt so am Tag bis zu 10.000 Liter durch den Körper.

[1] The heart, a motto -shaped hollow muscle, contracts about seventy times a minute and pumps up to 10,000 liters through the body a day.

[1] Forscher arbeiten daran, menschliche Herzen im Labor herzustellen, als Ersatzorgane zur Transplantation. Damit das neue Herz nicht vom Empfänger abgestoßen wird, soll es aus dessen Stammzellen hergestellt werden.

[1] Researchers are working on producing human hearts in the laboratory, as replacement organs to the transplantation so that the new heart is not repelled by the recipient, it should be made from its stem cells.

[1] „Das Herz schlug schnell, und er atmete heftig.“

[1] "The heart beat quickly and he breathed violently"

[1] „Aref machte einen Gesichtsausdruck, als litte sein Herz unter der Fremdherrschaft.“

[1] "AREF made a facial expression when Litt his heart under the foreign domination"

[2] Mein Herz verlangt nach dir.

[2] My heart demands dirty

[2] „Wenn die Möllnitz etwas sagte, dann hatte es Gewicht. Oder Herz. Oder beides!“

[2] “If the Möllnitz said something, it was weight or heart. Or both "

[2] „Die Herzen bebten über die Kühnheit des jungen, schönen, wagemutigen Paares.“

[2] "The hearts shook about the boldness of the young, beautiful, daring couple."

[2] „Jetzt gleich hätte sie dem geliebten Mann um den Hals fallen und ihm alle die Liebesworte sagen mögen, von denen ihr Herz voll war, und hätte ebensolche Worte von ihm hören mögen.“

[2] "Now she would have fallen around the beloved man and all the words of love that her heart was full of, and would have heard words from him"

[2] „Das Herz war mir schwer.“

[2] "The heart was heavy on me"

[3] Sie malte ein rotes Herz auf den Umschlag.

[3] She painted a red heart on the surrounding area

[4] Kreuz Drei auf Herz Acht geht nicht.

[4] Cross three of your heart is not a lot

[5] Wegen der hemmungslosen Verwendung und gekonnten Verfeinerung von Produkten wie Lunge, Herz, Hirn und Zunge liebe ich die österreichische Küche.

[5] Because of the uninhibited use and skilful refinement of products such as lungs, heart, brain and tongue, I love the Austrian cuisine

[6] Er folgte der siegreichen Armee in das Herz Frankreichs.

[6] He followed the victorious army in the heart of France

[6] Bis heute sind die Chöre so etwas wie das musikalische Herz des baltischen Landes [Estland].

To date, the choirs are something like the musical heart of the Baltic Land [Estonia]

How do you pronounce Herz?

Herz
Herz
Herz (Österreich)
Audio

Pictures or photos of Herz

[1] Modell eines menschlichen Herzens
[1] Modell eines menschlichen Herzens
[5] Rinder-Herz sauer mit Kloß
[5] Rinder-Herz sauer mit Kloß

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.