map of ubahn

Is it der, die oder das Dornröschenschlaf?


The correct article in German of Dornröschenschlaf is der. So it is der Dornröschenschlaf! (nominative case)

The word Dornröschenschlaf is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Dornröschenschlaf?

How does the declension of Dornröschenschlaf work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Dornröschenschlaf
Genitive des Dornröschenschlafes des Dornröschenschlafs
Dative dem Dornröschenschlaf dem Dornröschenschlafe
Akkusative den Dornröschenschlaf

What is the meaning of Dornröschenschlaf in German?

Dornröschenschlaf is defined as:

[1] very long -lasting diet persistently unchanged, hidden condition

[1] sehr lang andauernder Schlaf; anhaltend unveränderter, verborgener Zustand

How to use Dornröschenschlaf in a sentence?

Example sentences in German using Dornröschenschlaf with translations in English.

[1] „Die Damen suchen alte Musterkarten, Raritäten, die auf Dachböden, in aufgelassenen Produktionsstätten oder sonst wo im Dornröschenschlaf liegen, oft auch Kontakte zu Produzenten.“

[1] "The ladies are looking for old model cards, rarities that are on attics, in abandoned production facilities or otherwise in the Sleeping Beauty sleep, often also contacts with producer" "

[1] „Danach verfiel die Bibliothek in einen Jahrzehnte dauernden Dornröschenschlaf, was vor allem daran lag, daß der Hof 1753 ins nahe Braunschweig gezogen und die Hälfte der Bevölkerung abgewandert war.“

[1] "The library then fell into a decades of sleeping beauty, which was mainly due to the fact that the farm moved to the nearby Braunschweig in 1753 and half of the population migrated"

[1] „Wir wissen also, dass die heilige Sprache, die der Gott Thot den ägyptischen Weisen geschenkt hat, mehr als viertausend Jahre benützt wurde, bevor sie in einen tiefen Dornröschenschlaf fiel.“

[1] So "we know that the holy language that the God Thot gave to Egyptian wise wise was used for more than four thousand years before it was fell into a deep sleeping beauty"

How do you pronounce Dornröschenschlaf?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.