map of ubahn

Is it der, die oder das Hälfte?

DIE

The correct article in German of Hälfte is die. So it is die Hälfte! (nominative case)

The word Hälfte is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Schreibtisch

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Hälfte?

How does the declension of Hälfte work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Hälfte die Hälften
Genitive der Hälfte der Hälften
Dative der Hälfte den Hälften
Akkusative die Hälfte die Hälften

What is the meaning of Hälfte in German?

Hälfte has various definitions in German:

[1] One of two equal parts

[1] einer von zwei gleich großen Anteilen

[2] The middle

[2] die Mitte

[3] Time: a 50%share of a period of time

[3] zeitlich: ein 50%-Anteil einer Zeitspanne

[3a] Sport: The separation of a sports game in two parts of the same time

[3a] Sport: die Trennung eines Sportspiels in zwei zeitlich gleich lange Teile

How to use Hälfte in a sentence?

Example sentences in German using Hälfte with translations in English.

[1] Wenn das Glas nur mehr halb voll ist, fehlt schon die Hälfte.

[1] If the glass is only half full, half is missing

[1] Kinder zahlen die Hälfte.

[1] Children pay half by half

[1] „Bei einigen Wörtern fehlt die zweite Hälfte. Vervollständigen Sie den Lückentext!“[1]

[1] "In some words, the second half of the second half will complete the gap text" [1]

[1] „Die Hälfte der Deutschen ist zu dick.“[2]

[1] "Half of the Germans is too thick" [2]

[1] „Die 62 reichsten Menschen des Planeten besitzen so viel wie die gesamte ärmere Hälfte der Weltbevölkerung.“[3]

[1] "The 62 richest people in the planet have as much as the entire poorer half of the world population" [3]

[1] „[…] [in Afghanistan hat] knapp die Hälfte aller Kinder zwischen sieben und 17 Jahren keinen Zugang zu Bildung.“[4]

[1] "[…] [in Afghanistan] almost half of all children between seven and 17 years of age no access to education.

[1] „Die Hälfte der Bayern wünscht sich laut einer Umfrage eine dauerhafte Sommerzeit.“[5]

[1] "Half of Bavaria wants a permanent summer time according to a survey" [5]

[1] „In ‚Hologrammatica‘ aus dem Jahr 2018 schildert Hillenbrand die Welt im Jahre 2088: Die Weltbevölkerung ist um die Hälfte geschrumpft, große Teile der Welt sind wegen zu großer Hitze unbewohnbar […]“[6]

[1] "In 'Hologramatica' from 2018 Hillenbrand describes the world in 2088: The world population has shrunk by half, large parts of the world are uninhabitable due to too high heat [...]" [6]

[1] „Bereits seit einiger Zeit wird beklagt, dass immer weniger Kinder in Deutschland schwimmen können. Umfragen zufolge sind etwa die Hälfte aller Menschen über zehn Jahre Nichtschwimmer oder beim Verhalten im Wasser unsicher.“[7]

[1] "For some time, it has been complained that fewer and fewer children in Germany can swim in Germany, about half of all people over ten years of non -swimmers or in the water are unsure." [7]

[1] [Schlagzeile:] „Gewinn bei Tamedia um die Hälfte eingebrochen“[8]

[1] [Headline:] "Winning at Tamedia by half" [8]

[1] „Ab 2019 sollen die Beiträge zur gesetzlichen Krankenversicherung wieder jeweils zur Hälfte von Arbeitgebern und Arbeitnehmern bezahlt werden.“[9]

[1] "From 2019, the contributions to statutory health insurance should again be paid for half by employers and employees" [9]

[1] „[…] Rund vier Monate nach der Opel-Übernahme will der Autobauer PSA rund die Hälfte des Kaufpreises vom früheren Eigner General Motors zurück.“[10]

[1] "[…] Around four months after the Opel takeover, the car manufacturer PSA wants to return around half of the purchase price from the former General Motor" [10]

[1] „Zahlten internationale Geber 2015 noch 37,9 Millionen Dollar für humanitäre Hilfe, war es in diesem Jahr weniger als die Hälfte.“[11]

[1] "In 2015, international donors still paid $ 37.9 million for humanitarian aid, it was fewer than half anac this year" [11]

[1] „Nikolaus Himmelmann: ‚Es gibt etwa 7000 Sprachen, die derzeit noch auf der Welt gesprochen werden, und moderate Schätzungen besagen, dass etwa die Hälfte davon bedroht ist. Das wären also 3500.‘“[12]

[1] "Nikolaus Himmelmann: 'There are about 7000 languages ​​that are currently still spoken in the world, and moderate estimates say that about half of it is threatened with 3500.'" [12]

[1] „Jeder dritte deutsche See liegt im Südwesten, der größte ist der Bodensee. Die Hälfte der stehenden Gewässer im Südwesten hat jedoch nicht die Natur, sondern der Mensch angelegt.“[13]

[1] "Every third German lake is located in the southwest, the largest is the Bodenseeä half of the standing waters in the southwest, but not nature, but man." [13]

[1] „Die Stiftung Warentest hat aktuell 108 Tarife untersucht – über die Hälfte davon sind ‚mangelhaft‘.“[14]

[1] "The Stiftung Warentest has currently examined 108 tariffs - more than half of them are 'poor'" "[14]

[1] „An der Hälfte der Messstellen lagen die Werte oft über der kritischen Schwelle von 40 Mikrogramm [Stickstoffdioxid] pro Kubikmeter Luft.“[15]

[1] "At half of the measuring points, the values ​​were often above the critical threshold of 40 micrograms [nitrogen dioxide] per cubic meter of air" [15]

[1] [Fußball:] „Das Kombinationsspiel in der gegnerischen Hälfte und insbesondere das Anspiel der beiden Stürmer vor dem Strafraum sind die Schwerpunkte dieser Trainingseinheit.“[16]

[1] [Football:] "The combination game in the opposing half and in particular the allusion of the two strikers in front of the penalty area are the focus of these training unit" [16]

[1] „Und er schwor ihr feierlich: Was du von mir bittest, will ich dir geben, bis zur Hälfte meines Königreichs.“[17]

[1] "And he swore to her solemnly: what you ask me from me, I want to give you up to half of my kingdom" [17]

[2] Geh bitte nicht weiter als bis zur Hälfte und kehr dann um.

[2] Please do not go any further than up to half and then go around

[2] „Bei der Hälfte der Strecke hatte sich [die deutsche Marathonläuferin Anja] Scherl mit rund 4:10 Minuten Rückstand auf die Spitze immerhin auf den 65. Rang verbessert.“[18]

[2] "In half of the route [the German marathon runner Anja] Scherl had improved to the 65th rank with around 4:10 minutes behind." [18]

[3] „In der ersten Hälfte des 18. Jahrhunderts gehörte Nicola Porpora zu den berühmtesten Komponisten seiner Zeit.“[19]

[3] "In the first half of the 18th century, Nicola Porpora was one of the most famous composers of his time." [19]

[3] „Die Ausbildung findet zur Hälfte in der Schule statt, zur Hälfte in bundesweiten Medien-Redaktionen.“[20]

[3] "Half of the training takes place at school, half in nationwide media editorial office" [20]

[3] „Neue Klimaschutz-Ziele wird es auf der Weltklimakonferenz im polnischen Kattowitz nicht geben. Das scheint zur Hälfte des Treffens sicher.“[21]

[3] "New climate protection goals will not give at the World Climate Conference in the Polish Katowitz that seems to be safe half of the meeting." [21]

[3a] „Der VfL Wolfsburg und 1899 Hoffenheim trennen sich 2:2. Das Ergebnis geht nach einem Spiel mit zwei unterschiedlichen Hälften am Ende in Ordnung.“[22]

[3a] "VfL Wolfsburg and 1899 Hoffenheim separate 2-2 by the result after a game with two different halves in the end." [22]

How do you pronounce Hälfte?

Hälfte
Hälfte

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.