map of ubahn

Is it der, die oder das Anzeige?

DIE

The correct article in German of Anzeige is die. So it is die Anzeige! (nominative case)

The word Anzeige is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Vorsicht

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Anzeige?

How does the declension of Anzeige work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Anzeige die Anzeigen
Genitive der Anzeige der Anzeigen
Dative der Anzeige den Anzeigen
Akkusative die Anzeige die Anzeigen

What is the meaning of Anzeige in German?

Anzeige has various definitions in German:

[1] Short communication in the media, which serves to the announcement or advertising

[1] kurze Mitteilung in Medien, die der Bekanntmachung oder Werbung dient

[2] Law: Announcement of a crime at an authority

[2] Recht: Bekanntgabe einer Straftat bei einer Behörde

[3] Technology: A device for signaling conditions and values

[3] Technik: eine Vorrichtung zur Signalisierung von Zuständen und Werten

[4] Outingly: a visible indication of something future

[4] veraltend: ein sichtbarer Hinweis auf etwas Zukünftiges

How to use Anzeige in a sentence?

Example sentences in German using Anzeige with translations in English.

[1] Sie geben ihre Hochzeit durch eine Anzeige im Lokalblatt bekannt.

[1] You announce your wedding by a display in the local sheet

[1] „Es lohnt sich übrigens sehr, das Kleingedruckte in Anzeigen für neue Cremes zu lesen.“

[1] "By the way, it is very worth reading the small print in ads for new creams"

[1] Firma Schneider wirbt mit einer ganzseitigen Anzeige.

[1] Schneider company advertises with a full -page display

[1] "Wir trauern um unsere Passagiere und Kollegen, die am 24. März 2015 bei dem Flugzeugunglück der Germanwings in der Nähe von Seyne-les-Alpes ihr Leben verloren haben", heißt es in der [Trauer-]Anzeige der Lufthansa Group. "Wir werden sie nie vergessen."

[1] "We mourn our passengers and colleagues who lost their lives on March 24, 2015 at the Germanwings aircraft accident," says the [mourning] advertisement of the Lufthansa Group . "We will never forget her."

[1] „Tage darauf war in den Regionalzeitungen die groß aufgemachte Anzeige zu lesen, dass der deutsche Student der Jurisprudenz, Baron York Gernot Friedrich von Erxleben an den Folgen eines tragischen Sportunfalls gestorben sei.“

[1] "The following day the regional newspapers were to read the large -scale advertisement that the German student of jurisprudence, Baron York Gernot Friedrich von Erxleben died of the consequences of a tragic sports accident" "

[2] Ohne Anzeige bei der Polizei ersetzt die Versicherung den Schaden nicht.

[2] Without a complaint with the police, the insurance does not replace the damage

[3] Die Anzeige am Pegelhäuschen weist auf einen besonders niedrigen Wasserstand hin.

[3] The display on the water level indicates a particularly low water level

[4] Es gab schon früh Anzeige auf seinen Wahn, aber zuerst wollte es keiner wahr haben.

[4] There was a complaint early on, but at first nobody wanted it to be true

How do you pronounce Anzeige?

Anzeige
Audio

Pictures or photos of Anzeige

[1] Anzeige für eine Ausstellung
[1] Anzeige für eine Ausstellung
[3] Taschenrechner mit kleiner Anzeige
[3] Taschenrechner mit kleiner Anzeige

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.