Meaning
[1] Botany: Representative of the tropical genus Piper from the family of pepper plants (Piperaceae)
[1] Botanik: Vertreter der tropischen Gattung Piper aus der Familie der Pfeffergewächse (Piperaceae)[2] Botany: Especially the climbing plant Piper Nigrum, which is spread in South India
[2] Botanik: speziell die in Südindien verbreitete Kletterpflanze Piper nigrum[3] The dried, mostly ground fruits of the pepper plant diet a very popular sharp spice
[3] die getrockneten, meist auch gemahlenen Früchte der Pfefferpflanze; ein sehr beliebtes scharfes Gewürz[4] Goulash from the game, for example as a deer pepper or rabbit pepper
[4] Gulasch vom Wild, zum Beispiel als Rehpfeffer oder Hasenpfeffer[5] colloquially: swing, energy
[5] umgangssprachlich: Schwung, EnergieExamples
[1] Pepper are spread almost everywhere in the tropics
[1] Pfeffer sind fast überall in den Tropen verbreitet.
[2] The pepper comes from India
[2] Der Pfeffer stammt aus Indien.
[3] The strong pinch of pepper in the stew let the tears climbed into his eyes
[3] Die starke Prise Pfeffer im Eintopf ließ ihm die Tränen in die Augen steigen.
[3] "Pepper, cinnamon, nutmeg and cloves were extremely popular in Europe"
[3] „Pfeffer, Zimt, Muskatnüsse und Gewürznelken waren in Europa überaus begehrt.“
[4] “The trained butcher began in 1988 with the wild exploitation. The ready-to-use products from the can beyond today, as well as in the future, will be marketed both directly and sold at spring and autumn markets. Pepper from the deer, from the Gams, from the deer and the wild boar are the big racers. ”
[4] „Der gelernte Metzger begann schon im Jahr 1988 mit der Wildverwertung. Die fixfertig zubereiteten Produkte aus der Dose werden heute wie auch in Zukunft sowohl direkt vermarktet als auch an Frühlings- und Herbstmärkten verkauft. Pfeffer vom Reh, von der Gams, vom Hirsch und vom Wildschwein sind die grossen Renner.“
[4] "'Hammellage' or 'penitent menu' (eight gears from 80 marks), 'pepper from the rabbit' or 'cake by King Manfred' - there is a lot to eat in the 'Excalibur' and see less about"
[4] „‚Hammelgelage‘ oder ‚Büßermenü‘ (acht Gänge ab 80 Mark), ‚Pfeffer vom Hasen‘ oder ‚Torte von König Manfred‘ – im ‚Excalibur‘ gibt es viel zu essen und weniger zu sehen.“
[4] "Pepper from wild boar - Stefanie Hayden likes to cook seasonal specialties" "
[4] „Pfeffer vom Wildschwein – STEFANIE HAYDEN kocht gerne saisonale Spezialitäten.“
[5] You can take an example on Mia, which has a lot of pepper
[5] An Mia kannst du dir ein Beispiel nehmen, die hat jede Menge Pfeffer.
Declension
| 1 | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | der Pfeffer | die Pfeffer |
| Genitiv | des Pfeffers | der Pfeffer |
| Dativ | dem Pfeffer | den Pfeffern |
| Akkusativ | den Pfeffer | die Pfeffer |
Meaning
[1] Family name
[1] FamiliennameExamples
[1] At the weekend we are invited to the peppers for birthday
[1] Am Wochenende sind wir bei den Pfeffers zum Geburtstag eingeladen.
[1] Mr. Pfeffer comes from Berlin
[1] Herr Pfeffer kommt aus Berlin.
[1] Yesterday Ms. Pfeffer got her third child
[1] Gestern hat Frau Pfeffer ihr drittes Kind bekommen.
Grammar note
The oral, colloquial use of the article for last names is not uniformly used to do not use an article, Central German is inconsistent, in southern German, Austrian and Swiss idioms the article tends to be needed.
In the case of the article use, the following applies: the "pepper" - for male individuals who "pepper" in the singular - for female individuals and/or a "pepper" for one and/or a relative from the family "pepper “And/or the group of namesers. The one in the plural applies to the family and/or all name carriers of the same name. The written, standard language use for last names is in principle without an article.
Declension
| 1 | Singular m | Singular f | Plural 1 | Plural 2 | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominativ | der Pfeffer (Pfeffer) | die Pfeffer (Pfeffer) | die Pfeffers | die Pfeffer | ||
| Genitiv | des Pfeffer des Pfeffers Pfeffers | der Pfeffer (Pfeffer) | der Pfeffers | der Pfeffer | ||
| Dativ | dem Pfeffer (Pfeffer) | der Pfeffer (Pfeffer) | den Pfeffers | den Pfeffer | ||
| Akkusativ | den Pfeffer (Pfeffer) | die Pfeffer (Pfeffer) | die Pfeffers | die Pfeffer | ||
| siehe auch: Grammatik der deutschen Namen | ||||||
Pronunciation
In context
Dictionary data includes material derived from Wiktionary. Wiktionary