map of ubahn

Is it der, die or das Besatzungsmacht?

DIE

Besatzungsmacht

The correct article in German of Besatzungsmacht is die. So it is die Besatzungsmacht! (nominative case)

The word Besatzungsmacht is feminine, therefore the correct article is die.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Mangel

German declension of Besatzungsmacht?

How does the declension of Besatzungsmacht work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Besatzungsmacht die Besatzungsmächte
Genitive der Besatzungsmacht der Besatzungsmächte
Dative der Besatzungsmacht den Besatzungsmächten
Akkusative die Besatzungsmacht die Besatzungsmächte

What is the meaning of Besatzungsmacht in German?

Besatzungsmacht is defined as:

[1] State whose troops keep an area occupied

[1] Staat, dessen Truppen ein Gebiet besetzt halten

How to use Besatzungsmacht in a sentence?

Example sentences in German using Besatzungsmacht with translations in English.

[1] Die USA sind eine Besatzungsmacht im Irak.

[1] The United States is a occupying power in the Iraqi

[1] „Zur Koordination des Bildungs-, besonders des Hochschulwesens unter den Besatzungsmächten wurden neue Gremien geschaffen.“

[1] "To coordinate the educational, especially the university system among the occupying powers, new committees were created"

[1] „Erst nach einer Woche bin ich halbwegs wieder ansprechbar; ich erzähle meine pommerschen Geschichten und erfahre im Austausch etwas von deutschen Zuständen, von Besatzungsmacht und Besatzungszonen, von den Alliierten in Berlin.“

[1] "It is only after a week I am halfway background again I tell my Pomeranian stories and learn something about German states, of the crew and occupation zones, from the Allies in Berlin" in exchange.

[1] „Dies hieß, dass jede Besatzungsmacht in ihrer Zone nach Belieben schalten und walten und damit jedwede zonenübergreifende Politik verhindern konnte.“

[1] "This meant that every occupying power in their zone could switch and act and thus prevent any cross -zone policy"

[1] „Die neue Republik, die Bundesrepublik von 1949, war das Werk dreier Besatzungsmächte und eines Grundgesetzes, das sich die damals neuen Bundesländer durch Delegierte am Chiemsee gegeben hatten.“

[1] "The new Republic, the Federal Republic of 1949, was the work of three occupation powers and a Basic Law that the then new federal states had given themselves through delegates on Lake Chiemsee"