map of ubahn

Is it der, die oder das Hartnäckigkeit?


The correct article in German of Hartnäckigkeit is die. So it is die Hartnäckigkeit! (nominative case)

The word Hartnäckigkeit is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Hartnäckigkeit?

How does the declension of Hartnäckigkeit work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Hartnäckigkeit die Hartnäckigkeiten
Genitive der Hartnäckigkeit der Hartnäckigkeiten
Dative der Hartnäckigkeit den Hartnäckigkeiten
Akkusative die Hartnäckigkeit die Hartnäckigkeiten

What is the meaning of Hartnäckigkeit in German?

Hartnäckigkeit is defined as:

[1] attitude to pursue a certain goal continuously/undeterred

[1] Haltung, ein bestimmtes Ziel andauernd/unbeirrt zu verfolgen

How to use Hartnäckigkeit in a sentence?

Example sentences in German using Hartnäckigkeit with translations in English.

[1] „Mit der Hartnäckigkeit der Viersenerinnen hatte die Reichsstelle für Obst und Gemüse aber nicht gerechnet, denn die Damen fuhren trotzdem und wirkten wohl sehr überzeugend.“

[1] "However, the imperial office for fruit and vegetables did not expect the persistence of the Vierseners, because the women still drove and probably looked very convincing"

[1] „Und ja, Sie merken es sicher, ich war neidisch auf die Hartnäckigkeit dieser deutschen Frauen, die es geschafft hatten, sich eine neue Heimat zu schaffen.“

[1] "And yes, you will certainly notice it, I was jealous of the persistence of these German women who had managed to create a new home"

[1] „Es war mehr die reizbare Hartnäckigkeit eines kranken Genies, die er herausschrie, herauszischte.“

[1] "It was more of the attractive persistence of a sick person who shouts out, out of it"

[1] „Seine Unbeugsamkeit und Hartnäckigkeit waren zum Sprichworte geworden.“

[1] "His indomitability and persistence had become the proverb"

How do you pronounce Hartnäckigkeit?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.