map of ubahn

Is it der, die oder das Epidemie?


The correct article in German of Epidemie is die. So it is die Epidemie! (nominative case)

The word Epidemie is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Epidemie?

How does the declension of Epidemie work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Epidemie die Epidemien
Genitive der Epidemie der Epidemien
Dative der Epidemie den Epidemien
Akkusative die Epidemie die Epidemien

What is the meaning of Epidemie in German?

Epidemie is defined as:

[1] Massic occurrence of a disease within a population

[1] massenhaftes Auftreten einer Krankheit innerhalb einer Population

How to use Epidemie in a sentence?

Example sentences in German using Epidemie with translations in English.

[1] Diese Grippe-Epidemie hat wirtschaftlich großen Schaden verursacht.

[1] This flu epidemic has caused economically great damage

[1] „Angesichts der Zustände im Gefängnis wussten beide Männer, dass jederzeit eine Epidemie ausbrechen konnte.“

[1] "Given the conditions in prison, both men knew that an epidemic could break out at any time"

[1] „Erschwert wurde dies durch eine hartnäckige Epidemie, die römische Soldaten nach ihrem Sieg über die Parther aus dem Osten eingeschleppt hatten.“

[1] "This was made more difficult by a stubborn epidemic that Roman soldiers had introduced from the east after their victory over the Parth" "

[1] „Jetzt aber hat mit dem Sommer auch die Epidemie ihren Höhepunkt längst überschritten, und die Impfung widerlegt sich selbst mit der Art, in der sie durchgeführt wird.“

[1] "But now the epidemic has long since exceeded the epidemic, and the vaccination refutes itself with the way it is carried out" in which it is carried out "

[1] „Das schlechte Essen und Epidemien, wie sie zu jedem Krieg gehören, verursachen eine Dysenterie, die ihn ungeheuer schwächt.“

[1] "The bad food and epidemics, as they are part of every war, cause a dysentery that weakens him in an enormous weakness"

How do you pronounce Epidemie?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.