map of ubahn

Is it der, die oder das Angesicht?


The correct article in German of Angesicht is das. So it is das Angesicht! (nominative case)

The word Angesicht is neuter, therefore the correct article is das.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Angesicht?

How does the declension of Angesicht work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural 1 Plural 2
Nominative das Angesicht die Angesichter die Angesichte
Genitive des Angesichts der Angesichter der Angesichte
Dative dem Angesicht dem Angesichte den Angesichtern den Angesichten
Akkusative das Angesicht die Angesichter die Angesichte

What is the meaning of Angesicht in German?

Angesicht has various definitions in German:

[1] outdated, raised: human face

[1] veraltend, gehoben: menschliches Gesicht

[2] Supported, also transferred: Direct sighting to something or expectation of something of the right

[2] gehoben, auch übertragen: direkte Sichtverbindung zu etwas beziehungsweise Erwartung von etwas Vorsehbarem

How to use Angesicht in a sentence?

Example sentences in German using Angesicht with translations in English.

[1] Ihr Angesicht war so ebenmäßig schön, gleich dem einer Puppe.

[1] Your face was so even beautiful, like that of a doll

[1] „Da spien sie ihm ins Angesicht und schlugen ihn mit Fäusten. Einige aber schlugen ihn ins Angesicht und sprachen: Weissage uns, Christus, wer ist's, der dich schlug? “

[1] "Then they spit him in the face and beat him with fists but some struck him in the face and said: Weiecal us, Christ, who is who struck you"

[1] „Und wenn er dem Bettelnden nichts gibt, weil er sich selbst den Urlaub oder die Wochenendfahrt vom Munde abgespart hat, weil er im Schweiße seines Angesichts sein Brot verdient und sich keiner für ihn und den anderen erbarmt, so bleiben doch beide ohne die Nächstenliebe.“

[1] “And if he gives nothing to the begging, because he has saved his own vacation or the weekend trip from the mouth because he earns his bread in the face of his and no mercy on him and the other, both of them remain without it The chart ""

[2] Im Angesicht der drohenden Gefahr ergriff er die Flucht.

[2] In the face of the impending danger, he took the escape

[2] „Du bereitest vor mir einen Tisch im Angesicht meiner Feinde.“

[2] "You prepare a table in front of me in the face of my enemy"

How do you pronounce Angesicht?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.