map of ubahn

Is it der, die or das Bindestrich?

DER

Bindestrich

The correct article in German of Bindestrich is der. So it is der Bindestrich! (nominative case)

The word Bindestrich is masculine, therefore the correct article is der.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Spruch

German declension of Bindestrich?

How does the declension of Bindestrich work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Bindestrich die Bindestriche
Genitive des Bindestrichs des Bindestriches der Bindestriche
Dative dem Bindestrich dem Bindestriche den Bindestrichen
Akkusative den Bindestrich die Bindestriche

What is the meaning of Bindestrich in German?

Bindestrich has various definitions in German:

[1] Linguistics: Word signs that indicate the togetherness of expressions in one word

[1] Linguistik: Wortzeichen, das die Zusammengehörigkeit von Ausdrücken in einem Wort anzeigt

[2] Linguistics: Words that indicates the omission of a word part

[2] Linguistik: Wortzeichen, das die Auslassung eines Wortteils anzeigt

How to use Bindestrich in a sentence?

Example sentences in German using Bindestrich with translations in English.

[1] Bei Doppelnamen wie Schleswig-Holstein zeigt der Bindestrich die Zusammengehörigkeit der beiden Ausdrücke an.

[1] For double names such as Schleswig-Holstein, the hyphen shows the togetherness of the two expressions.

[1] „Der Autor berät die Stadt Regensburg, wenn es um Bindestriche in Straßennamen geht, und das Institut Papst Benedikt XVI. bei der Herausgabe der Schriften Josef Razingers.“

[1] "The author advises the city of Regensburg when it comes to hyphens in street names, and the institute Pope Benedict XVIE when publishing the writings of Josef Razinger."

[1] „Diese Faktoren fördern die Tendenz zur Schreibung mit Bindestrich.“

[1] "These factors promote the tendency to write with a hyphen"

[1] „Zwei mit einem Bindestrich gekoppelte Vornamen gelten rechtlich als ein Vorname.“

[1] "Two first names coupled with a hyphen are legally considered a first name"

[1] „Ein Bindestrich kann grundsätzlich in jedem mehrteiligen Wort gesetzt werden, in dem man einen Bestandteil aus irgendeinem Grund besonders hervorheben oder das man besser lesbar machen möchte.“

[1] "A hyphen can generally be set in every multi -part word in which one particularly highlighted a component for some reason or that you want to make it easier to read"

[2] Bei Wiederholungen von Wortteilen wie in „Vor- und Nachnamen“ zeigt der Bindestrich an, dass ein gleichlautender Bestandteil ausgelassen wurde und sinngemäß zu ergänzen ist.

[2] In the case of repetitions of parts of words such as in "first and last names", the hyphen indicates that an equal component has been exuberant and is to be supplemented accordingly

[1, 2] „Wußten Sie z.B., daß wir drei Arten des Bindestrichs unterscheiden - den ‚Ergänzungsbindestrich‘, den ‚Erläuterungsbindestrich‘ und den ‚Durchkopplungsbindestrich‘?“

[1, 2] "Knowing the fact that we distinguish three types of the hyphen - the 'supplementary binding screed', the 'explanatory binding screed' and the 'coupling binders' people"

Pictures or photos of Bindestrich

[1] ein Bindestrich
[1] ein Bindestrich