Meaning
[1] Assembly of princes, envoys or elected MPs at the Reich level, for example in the German Empire and in various kingdoms
[1] Versammlung von Fürsten, Gesandten oder gewählten Abgeordneten auf Reichsebene, zum Beispiel im Deutschen Reich sowie in verschiedenen Königreichen[1a] Historically: changing conference locations in the Holy Roman Empire of the German Nation from 754 to 1806
[1a] historisch: wechselnde Tagungsorte in dem von 754 bis 1806 bestehenden Heiligen Römischen Reich Deutscher Nation[1b] Historical: Transitional construct from 1848/49 in Austria
[1b] historisch: Übergangskonstrukt von 1848/49 in Österreich[1c] Historically: 1848/49 planned institution of the never implemented Paulskirchen constitution
[1c] historisch: 1848/49 geplante Institution der allerdings nie umgesetzten Paulskirchenverfassung[1d] Historical: Reichstag of the North German Confederation (1867-1871)
[1d] historisch: Reichstag des Norddeutschen Bundes (1867-1871)[1E] Historical: Reichstag of the German Empire (1871-1918)
[1e] historisch: Reichstag des Deutschen Kaiserreiches (1871-1918)[1f] Historical: Reichstag of the Weimar Republic (1919-1933)
[1f] historisch: Reichstag der Weimarer Republik (1919-1933)[1G] Historical: Reichstag at the time of National Socialism (1933–1945)
[1g] historisch: Reichstag zur Zeit des Nationalsozialismus (1933–1945)Examples
[1] The Swedish Reichstag consisted of 349 MP in 2010
[1] Der schwedische Reichstag bestand 2010 aus 349 Abgeordneten.
[1] In the Third Reich, the Reichstag had no legislative competence
[1] Im dritten Reich hatte der Reichstag keine gesetzgeberische Kompetenz.
[1a] The Reichstags were originally a kind of military show in which the king of his nobles and their followers
[1a] Die Reichstage waren ursprünglich eine Art Heerschau, bei der der König seine Adligen und deren Gefolgsleute musterte.
[1] "In meetings such as the Reichstag, the Catholic princes also used the majority voting right to the Protestants of Kaltz" "
[1] „In Versammlungen wie dem Reichstag nutzten die katholischen Fürsten zudem das Mehrheitswahlrecht, um die Protestanten kaltzustellen.“
[1b] The Reichstag consisted of 383 MPs from the German -speaking and Slavic crown countries of the Empire in Austria, i.e. without representatives of the Kingdom of Hungary
[1b] Der Reichstag bestand aus 383 Abgeordneten aus den deutschsprachigen und slawischen Kronländern des Kaisertums Österreich, das heißt ohne Vertreter des Königreichs Ungarn.
[1c] The lengthy debates in the Reichstag during the development of the Paulskirchen constitution was that the one about the final figure of the newly created German nation state
[1c] Zu den langwierigen Debatten im Reichstage während der Erarbeitung der Paulskirchenverfassung gehörte diejenige über die endgültige Gestalt des neu zu schaffenden deutschen Nationalstaates.
[1d] The Reichstag was the parliament of the North German Confederation, which was founded after the German War of 1866 and had existed until the Reich was founded in 1871
[1d] Der Reichstag war das Parlament des Norddeutschen Bundes, das nach dem Deutschen Krieg von 1866 gegründet wurde und bis zur Reichsgründung im Jahre 1871 Bestand hatte.
[1E] In the German Empire, the Reichstag, alongside the Emperor, embodied the unity of the Reich
[1e] Im Deutschen Kaiserreich verkörperte der Reichstag neben dem Kaiser die Einheit des Reiches.
[1E] "It was just as important to organize a majority in the Reichstag for the upcoming decisions, especially for the approval of war loans"
[1e] „Ebenso wichtig war, für die anstehenden Entscheidungen eine Mehrheit im Reichstag zu organisieren, vor allem für die Bewilligung von Kriegskrediten.“
[1f] In the Weimar Republic, the Reichstag took over this activity from the Weimar National Assembly, which had served as a parliament until 1920
[1f] In der Weimarer Republik übernahm der Reichstag diese Tätigkeit von der Weimarer Nationalversammlung, die bis 1920 als Parlament gedient hatte.
[1G] During the time of National Socialism, elections to the German Reichstag took place
[1g] Noch während der Zeit des Nationalsozialismus fanden Wahlen zum deutschen Reichstag statt.
[1G] "The Reichstag burns on the night of February 23."
[1g] „In der Nacht des 23. Februar brennt der Reichstag.“
[2] Since reunification, the German Bundestag has been in the Reichstag in Berlin
[2] Seit der Wiedervereinigung tritt der deutsche Bundestag im Reichstag in Berlin zusammen.
[2] The Swedish Reichstag is located in Stockholmä
[2] Der schwedische Reichstag befindet sich in Stockholm.
[2] "The next day the visit to the Reichstag was scheduled"
[2] „Am nächsten Tag war der Besuch im Reichstag angesetzt.“
[2] "The square at the Reichstag was already black from Menschenä"
[2] „Der Platz am Reichstag war schon schwarz von Menschen.“
[2] "My second visit to Berlin was when Christo wrapped the Reichstag"
[2] „Mein zweiter Berlinbesuch war, als Christo den Reichstag verhüllte.“
[2] "The dome of the Reichstag is ten meters higher than your office"
[2] „Die Kuppel des Reichstags direkt gegenüber ist zehn Meter höher als ihr Büro.“
Declension
| 1 | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | der Reichstag | die Reichstage |
| Genitiv | des Reichstags des Reichstages | der Reichstage |
| Dativ | dem Reichstag dem Reichstage | den Reichstagen |
| Akkusativ | den Reichstag | die Reichstage |
Pronunciation
In context
Dictionary data includes material derived from Wiktionary. Wiktionary