Meaning
[1] State philosophy: Power for the exercise of police power transferred from the state
[1] Staatsphilosophie: vom Staat übertragene Befugnis zur Ausübung polizeilicher Macht[2] Criminology, no plural: physical and psychological violence exercised by the police
[2] Kriminologie, kein Plural: von der Polizei ausgeübte körperliche und psychische GewaltExamples
[1] With the civil servant, police officers are awarded the police force
[1] Mit der Verbeamtung wird Polizisten die Polizeigewalt verliehen.
[2] On demonstrations, police violence is often documented on video
[2] Auf Demonstrationen werden häufig Akte von Polizeigewalt auf Video dokumentiert.
[2] "Most cases of disproportionate police force in Turkey had come out by video recordings of eyewitnesses"
[2] „Die meisten Fälle unverhältnismäßiger Polizeigewalt in der Türkei waren durch Videoaufnahmen von Augenzeugen herausgekommen.“
[2] "Improsite police violence is much more common in Germany than previously known"
[2] „Unrechtmäßige Polizeigewalt kommt in Deutschland deutlich häufiger vor als bisher bekannt.“
[2] "Police violence is rarely negotiated before a court in Germany and even less often sentenced"
[2] „Polizeigewalt wird in Deutschland selten vor einem Gericht verhandelt und noch seltener verurteilt.“
[2] "The demonstrating shouted, among other things," stops police violence in Mannheim "" and "So many individual cases!" Ä "
[2] „Die Demonstrierenden riefen unter anderem «Stoppt Polizeigewalt in Mannheim!» und «So viele Einzelfälle!».“
[2] "Is the still proportionate, or already illegal police violence in the debate about the possibly illegal threat of violence by the police against the activists of the" last generation ", the Berlin police keep the procedure of the officials to be lawful"
[2] „Ist das noch verhältnismäßig, oder schon rechtswidrige Polizeigewalt? In der Debatte um die möglicherweise rechtswidrige Androhung von Gewalt der Polizei gegen die Aktivisten der «letzten Generation» hält die Berliner Polizei das Vorgehen der Beamten für rechtmäßig.“
[2] “In the Mouhamed campaign alliance, almost 30 groups from Dortmund and all of Germany gathered - including the African Community, Train of Hope, Antifas, the alliance of Dortmund against right, Turkish and Tamil groups and memorial initiatives for other people who died from police violence . "
[2] „Im Aktionsbündnis Mouhamed haben sich knapp 30 Gruppen aus Dortmund und ganz Deutschland versammelt – darunter die Afrikanische Community, Train of Hope, Antifas, das Bündnis Dortmund gegen Rechts, türkische und tamilische Gruppen und Gedenkinitiativen für weitere Menschen, die durch Polizeigewalt starben.“
Grammar note
The plural is rarely used
Declension
| 1 | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | die Polizeigewalt | die Polizeigewalten |
| Genitiv | der Polizeigewalt | der Polizeigewalten |
| Dativ | der Polizeigewalt | den Polizeigewalten |
| Akkusativ | die Polizeigewalt | die Polizeigewalten |
Pronunciation
In context
Dictionary data includes material derived from Wiktionary. Wiktionary