map of ubahn

Is it der, die or das Brasil?

DER

Brasil

The correct article in German of Brasil is der. So it is der Brasil! (nominative case)

The word Brasil is masculine, therefore the correct article is der.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Erinnerung

Context 1

German declension of Brasil?

How does the declension of Brasil work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural 1 Plural 2
Nominative der Brasil die Brasile die Brasils
Genitive des Brasils der Brasile der Brasils
Dative dem Brasil den Brasilen den Brasils
Akkusative den Brasil die Brasile die Brasils

What is the meaning of Brasil in German?

Brasil is defined as:

[1] Spicy South American tobacco variety of dark brown color

[1] würzige südamerikanische Tabaksorte von dunkelbrauner Farbe

How to use Brasil in a sentence?

Example sentences in German using Brasil with translations in English.

[1]

[1]

Is it der, die or das Brasil?

DIE

Brasil

The correct article in German of Brasil is die. So it is die Brasil! (nominative case)

The word Brasil is feminine, therefore the correct article is die.

Context 2

German declension of Brasil?

How does the declension of Brasil work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural 1 Plural 2
Nominative die Brasil die Brasil die Brasils
Genitive der Brasil der Brasil der Brasils
Dative der Brasil den Brasil den Brasils
Akkusative die Brasil die Brasil die Brasils

What is the meaning of Brasil in German?

Brasil is defined as:

[1] Cigar from Brasil

[1] Zigarre aus Brasil

How to use Brasil in a sentence?

Example sentences in German using Brasil with translations in English.

[1] Sie rauchte eine Brasil.

[1] She smoked a Brasilä

[1] „Einer schrie am Telefon herum, ein anderer rannte mit Zetteln in den Händen hin und her, und der dritte stand, eine Melone weit auf den Hinterkopf geschoben, eine dicke, schwarze, zerkaute Brasil zwischen den Zähnen rollend, ohne Rock, mit aufgekrempelten Hemdsärmeln hinter einem der Pulte und notierte die Einsätze.“

[1] “One screamed around the phone, another ran back and forth with notes in his hands, and the third stood, pushed a melon far on the back of the head, a thick, black, chewed Brasil rolling between his teeth, without skirt, With rolled -up shirt sleeves behind one of the desks and noted the missions "