map of ubahn

Is it der, die oder das Großbritannien?

The article is needed if "Great Britain" in a certain quality, at a certain time or period as a subject or object in the sentence, is otherwise, i.e. normally, no article is used.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Großbritannien?

How does the declension of Großbritannien work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative (das) Großbritannien
Genitive (des Großbritannien) (des Großbritanniens) Großbritanniens
Dative (dem) Großbritannien
Akkusative (das) Großbritannien

What is the meaning of Großbritannien in German?

Großbritannien has various definitions in German:

[1] An island in northwestern Europe, the largest in the British islands

[1] eine im Nordwesten Europas gelegene Insel, die größte der Britischen Inseln

[2] In short: the British state

[2] kurz: der britische Staat

Historical: Kingdom of Great Britain (1707–1801)

[a] historisch: Königreich Großbritannien (1707–1801)

[b] Historical, colloquially: United Kingdom of Great Britain and Ireland (1801–1927)

[b] historisch, umgangssprachlich: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Irland (1801–1927)

[C] colloquially: United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (1927 - Heute)

[c] umgangssprachlich: Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland (1927–heute)

How to use Großbritannien in a sentence?

Example sentences in German using Großbritannien with translations in English.

[1] „Der geographische Begriff ‹Großbritannien› (Great Britain) schränkt den Raum auf die britische Hauptinsel ein und umfaßt England, Schottland und Wales, schließt aber die irische Insel aus.“

[1] "The geographical term" Great Britain "(Great Britain) limits the room to the British main island and encompasses England, Scotland and Wales, but closes the Irish island"

[2a] Großbritannien wurde 1801 ein Teil des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Irland.

[2a] Great Britain became part of the United Kingdom of Great Britain and Ireland in 1801

[2b] 1801 schlossen sich das Königreich Irland und Großbritannien zu einem Königreich zusammen.

[2b] In 1801 the Kingdom of Ireland and Great Britain joined a kingdom

[2b] „Er eignete sich in Großbritannien Kenntnisse über Dampfmaschinen an und verbesserte die Maschinen in englischen Kohlegruben maßgeblich.“

[2b] "He was suitable in Great Britain about steam engines and improved the machines in English coal mines"

[2c] Das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland verkürzt als Großbritannien zu bezeichnen ist heute sachlich falsch.

[2c] The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland shortened as Great Britain is factually wrong today

How do you pronounce Großbritannien?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.