map of ubahn

Is it der, die or das Teil?

DAS

Teil

The correct article in German of Teil is das. So it is das Teil! (nominative case)

The word Teil is neuter, therefore the correct article is das.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Context 1

German declension of Teil?

How does the declension of Teil work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Teil die Teile
Genitive des Teils des Teiles der Teile
Dative dem Teil dem Teile den Teilen
Akkusative das Teil die Teile

What is the meaning of Teil in German?

Teil has various definitions in German:

[1] Often in connection with lifeless objects: an element, piece or subset of a whole

[1] oft im Zusammenhang mit leblosen Gegenständen: ein Element, Stück oder Teilmenge eines Ganzen

[2] colloquially: a garment

[2] umgangssprachlich: ein Kleidungsstück

[3] colloquially: Any object

[3] umgangssprachlich: ein beliebiger Gegenstand

How to use Teil in a sentence?

Example sentences in German using Teil with translations in English.

[1] Wie passen die Teile zusammen?

[1] How do the parts fit together

[2] Wir haben jedes Teil in verschiedenen Größen da.

[2] We have each part of different sizes that

[3] Was ist das da für ein komisches Teil?

[3] What is this for a funny participation

[3] Pass auf das Teil da vorne auf!

[3] Pass to the part there is ahead

Is it der, die or das Teil?

DER

Teil

The correct article in German of Teil is der. So it is der Teil! (nominative case)

The word Teil is masculine, therefore the correct article is der.

Context 2

German declension of Teil?

How does the declension of Teil work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Teil die Teile
Genitive des Teils des Teiles der Teile
Dative dem Teil den Teilen
Akkusative den Teil die Teile

What is the meaning of Teil in German?

Teil has various definitions in German:

[1] Usually in connection with living things and abstract objects: an element, piece of the whole

[1] meist im Zusammenhang mit lebenden Dingen und abstrakten Gegenständen: ein Element, Stück des Ganzen

[2] An element in the size ratio to the whole

[2] ein Element im Größenverhältnis zum Ganzen

[3] as a turn "partly", if not meaning 2: some of them

[3] als Wendung „zum Teil“, wenn nicht Bedeutung 2: einige davon

How to use Teil in a sentence?

Example sentences in German using Teil with translations in English.

[1] Diese Aufgabe wird Teil der Prüfung am nächsten Dienstag sein.

[1] This task will be part of the exam next Tuesday

[1] „Bei Zirkusakrobaten, Kunstturnern, Eiskunstläufern, Kunstfliegern werden Vertigoerlebnisse Teil einer künstlerischen Gesamtleistung.“[2]

[1] "For circus acrobats, art wounders, figure skills, art aviation experiences are part of an artistic overall performance" [2]

[1] „Werke, […] die zum Theil auf einer Reihe von akademischen Ausstellungen die Haupt- und Zugbilder gewesen sind, verleihen dieser Ausstellung eine Bedeutung, welche bisher noch keine andere hier gehabt hat.“[3]

[1] "Works, [...] the part of the part on a number of academic exhibitions have been the main and train pictures, give this exhibition a meaning, which has not yet had any other here." [3]

[2] Der größte Teil Russlands liegt in Asien.

[2] The largest part of Russia is in Asia

[2] Heute ist der dritte Teil (= ein Drittel) des Mondes zu sehen.

[2] Today is the third part (= one third) of the moon to see

[2] „In manchen Teilen der Biosphäre wimmelt es von Leben, weil dort die Lebensbedingungen beinahe ideal sind. Andere Teile sind nur spärlich besiedelt, weil extreme Kälte oder Hitze das Überleben schwierig macht.“[4]

[2] "In some parts of the biosphere, it is teeming from life because there are almost ideal living conditions, there are only sparsely populated because extreme cold or heat makes survival difficult." [4]

[3] „Weit über hundert Anwohner, unter ihnen zehn Kinder, wurden zum Teil schwer verletzt.“[5]

[3] "Well over one hundred residents, among them ten children, were sometimes seriously injured" [5]