Is it der, die or das Dauerleihgabe?
DIE
Dauerleihgabe
The correct article in German of Dauerleihgabe is die. So it is die Dauerleihgabe! (nominative case)
The word Dauerleihgabe is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Dauerleihgabe?
How does the declension of Dauerleihgabe work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Dauerleihgabe | die Dauerleihgaben |
Genitive | der Dauerleihgabe | der Dauerleihgaben |
Dative | der Dauerleihgabe | den Dauerleihgaben |
Akkusative | die Dauerleihgabe | die Dauerleihgaben |
What is the meaning of Dauerleihgabe in German?
Dauerleihgabe is defined as:
[1] Object, which is mostly given by the owner for a permanent period to someone (museum, gallery or the like)
[1] Gegenstand, der vom Eigentümer meist für einen unbefristeten Zeitraum an jemanden (Museum, Galerie oder Ähnliches) abgegeben wirdHow to use Dauerleihgabe in a sentence?
Example sentences in German using Dauerleihgabe with translations in English.
[1] „Nach Gründung der Stiftung übergab die Familie das Material gewissermaßen als Dauerleihgabe an die Wissenschaftler.“
[1] "After the foundation was founded, the family handed the material handed over to the scientist as a permanent loan"