map of ubahn

Is it der, die or das Biogas?

DAS

Biogas

The correct article in German of Biogas is das. So it is das Biogas! (nominative case)

The word Biogas is neuter, therefore the correct article is das.

A source says that the word biogas has no plurale

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Bruder

German declension of Biogas?

How does the declension of Biogas work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative das Biogas die Biogase
Genitive des Biogases der Biogase
Dative dem Biogas dem Biogase den Biogasen
Akkusative das Biogas die Biogase

What is the meaning of Biogas in German?

Biogas is defined as:

[1] Product of the anaerobic fermentation of organic substrary that creates gas that can serve as an alternative energy source

[1] Produkt der anaeroben Vergärung organischer Substrate; entstehendes Gas, das als alternative Energiequelle dienen kann

How to use Biogas in a sentence?

Example sentences in German using Biogas with translations in English.

[1] „Zum Jahresende 2012 haben 108 Biogasanlagen 413 Mio. m³ Biogas in das Gasnetz eingespeist.“

[1] "At the end of 2012, 108 biogas plants fed into the gas network."

[1] „Biogase aus der Vergärung oder Schwachgase aus thermischen Vergasungsprozessen sind als Rohgase keine Gase nach DVGW-G 260.“

[1] "Biogase from the fermentation or weak gases made of thermal gasification processes are no gases according to DVGW-G 260E as raw gases"

[1] „Als regenerative Energieträger finden neben flüssigen Treibstoffsubstituten (z.B. Rapsölmethylester) vermehrt auch sog. Biogase, d.h. Gase, die aus der Vergasung fester und feuchter Biomasse resultieren, Verwendung in der dezentralen Energieumwandlung mit Blockheizkraftwerken“.

[1] "In addition to liquid fuel substitutes (quotes rapeseed oil methyl ester), so -called biogase, i.e. gases that result from the gasification of fixed and humid biomass, use in the decentralized energy conversion with combined heat and power plants".

[1] „Die Zusammensetzung der Klär-, Deponie- und Biogase variiert je nach Herkunft.“

[1] "The composition of the sewage, landfill and biogase varies depending on the origin"

[1] „Hinzu kommen die bei der Verrottung oder durch bakterielle Umsetzungsprozesse organischer Substanzen entstehenden Biogase.“

[1] "There are also the biogaseee that arises during the rotting or by bacterial implementation processes of organic substances"