map of ubahn

Is it der, die oder das Fluggast?

DER

The correct article in German of Fluggast is der. So it is der Fluggast! (nominative case)

The word Fluggast is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Auftakt

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Fluggast?

How does the declension of Fluggast work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Fluggast die Fluggäste
Genitive des Fluggastes des Fluggasts der Fluggäste
Dative dem Fluggast dem Fluggaste den Fluggästen
Akkusative den Fluggast die Fluggäste

What is the meaning of Fluggast in German?

Fluggast is defined as:

[1] Person who makes a trip with a plane

[1] Person, die eine Reise mit einem Flugzeug unternimmt

How to use Fluggast in a sentence?

Example sentences in German using Fluggast with translations in English.

[1] Die Stewardess bot dem Fluggast etwas zu trinken an.

[1] The stewardess offered the passenger to drink something

[1] „Dort hatten sich die Fluggäste in zwei Gruppen geteilt; die einen fuhren zum Feiern nach Tel Aviv, die anderen fuhren zum Beten nach Jerusalem.“

[1] "There the passengers had divided in two groups.

[1] „Viele Fluggäste hatten bereits ihr Gepäck vom Laufband gefischt und waren auf dem Weg zum Parkplatz oder zu den Taxiständen.“

[1] "Many passengers had already fished their luggage from the treadmill and were on their way to the parking lot or to the taxi stalls"

[1] „Entsetzt bemerken die Fluggäste, dass eine Tragfläche der Boeing 707 Feuer gefangen hat.“

[1] "The passengers notice that a wing of the Boeing 707 has trapped fire"

How do you pronounce Fluggast?

Fluggast

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.