map of ubahn

Is it der, die or das Professionalität?

DIE

Professionalität

The correct article in German of Professionalität is die. So it is die Professionalität! (nominative case)

The word Professionalität is feminine, therefore the correct article is die.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Gewissen

German declension of Professionalität?

How does the declension of Professionalität work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Professionalität
Genitive der Professionalität
Dative der Professionalität
Akkusative die Professionalität

What is the meaning of Professionalität in German?

Professionalität is defined as:

[1] Property/attitude that shows to a clear extent, which shows a clear and skillful (professional) behavior that often suggests a lot of experience

[1] Eigenschaft/Haltung, die in deutlichem Maße gelassenes und gekonntes (professionelles) Verhalten zeigt, das oftmals auf viel Erfahrung schließen lässt

How to use Professionalität in a sentence?

Example sentences in German using Professionalität with translations in English.

[1] „Was aber ‚Professionalität‘ bedeuten soll, bleibt in den aktuellen Diskursen oft vage und nebulös: In diesem Raum taucht zum einen der Profi auf, der mit der gehörigen Coolness auf höchstem sozialtechnologischen Niveau seine Arbeit möglichst profitabel durchführt. Er grenzt sich ab vom dilettierenden Amateur, der sich aus Enthusiasmus einem für ihn wichtigen Anliegen widmet.“

[1] “But what should mean 'professionalism' often remains vague and nebulous in the current discourses: in this room, on the one hand, the professional appears, which, with the proper coolness at the highest social technology level, appears as profitable as possible. from the diletting amateur, who is devoted to enthusiasm for an important concern for him. ”

[1] „Das Wort Professionalität eignet sich zudem gut für Debatten aller Art: Es ist hinreichend unbestimmt und schillernd, sodass es nahezu nach Belieben mit Bedeutungen aufgefüllt werden kann.“

[1] "The word professionalism is also well suited for debates of all kinds: it is sufficiently vague and dazzling, so that it can be filled with meanings almost at will" "