map of ubahn

Is it der, die oder das Pfeife?

DIE

The correct article in German of Pfeife is die. So it is die Pfeife! (nominative case)

The word Pfeife is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Frühjahr

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Pfeife?

How does the declension of Pfeife work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Pfeife die Pfeifen
Genitive der Pfeife der Pfeifen
Dative der Pfeife den Pfeifen
Akkusative die Pfeife die Pfeifen

What is the meaning of Pfeife in German?

Pfeife has various definitions in German:

[1] Device to create tones, in which air is usually blown over an edge

[1] Gerät zum Erzeugen von Tönen, bei dem Luft in der Regel über eine Kante geblasen wird

[2] The horn of ships and locomotives

[2] die Hupe von Schiffen und Lokomotiven

[3] Octed: Piccolo flute

[3] veraltet: Pikkoloflöte

[4] Device for smoking

[4] Gerät zum Rauchen

[5] Blas tube of the glass wind player

[5] Blasrohr des Glasbläsers

[6] colloquially: failure

[6] umgangssprachlich: Versager

[7] Male genitals

[7] männliches Geschlechtsteil

How to use Pfeife in a sentence?

Example sentences in German using Pfeife with translations in English.

[1] Bei der Orgel mussten einige Pfeifen ersetzt werden.

[1] In the organ, some whistles had to be replaced

[2] Bei Nebel sind entgegenkommende Fahrzeuge mit der Pfeife zu warnen.

[2] In the case of fog, oncoming vehicles with the pipe are to be warned

[3] Trommel, Pfeifen und Gewehr,

[3] drum, whistle and rifle,

Fahn' und Säbel und noch mehr (Weihnachtslied)

Fahn 'and saber and even more (Christmas carol)

How do you pronounce Pfeife?

Pfeife

Pictures or photos of Pfeife

[1] zwei Pfeifen
[1] zwei Pfeifen
[2] vordere Pfeife, links an der Lok
[2] vordere Pfeife, links an der Lok
[4] eine italienische Pfeife
[4] eine italienische Pfeife
[5] der Glasbläser bläst in die Pfeife
[5] der Glasbläser bläst in die Pfeife

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.