map of ubahn

Is it der, die oder das Pfarrerin?

DIE

The correct article in German of Pfarrerin is die. So it is die Pfarrerin! (nominative case)

The word Pfarrerin is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Laufbahn

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Pfarrerin?

How does the declension of Pfarrerin work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Pfarrerin die Pfarrerinnen
Genitive der Pfarrerin der Pfarrerinnen
Dative der Pfarrerin den Pfarrerinnen
Akkusative die Pfarrerin die Pfarrerinnen

What is the meaning of Pfarrerin in German?

Pfarrerin is defined as:

[1] Christianity: A female person who is entrusted with the management of services, pastoral care and usually also the management of a community

[1] Christentum: eine weibliche Person, die mit der Leitung von Gottesdiensten, der seelsorglichen Betreuung und in der Regel auch der Leitung einer Gemeinde betraut ist

How to use Pfarrerin in a sentence?

Example sentences in German using Pfarrerin with translations in English.

[1] Marianne arbeitet als Pfarrerin.

[1] Marianne works as a pastor

[1] „Die Pfarrerin hatte aber nur Bier und Wein hinter dem Kirchentresen, Schnaps war anscheinend doch nicht salonfähig genug.“

[1] "But the pastor only had beer and wine behind the church counter, schnapps was apparently not socially acceptable"

How do you pronounce Pfarrerin?

Pfarrerin

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.