Is it der, die or das Pandemie?
DIE
Pandemie
The correct article in German of Pandemie is die. So it is die Pandemie! (nominative case)
The word Pandemie is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Pandemie?
How does the declension of Pandemie work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Pandemie | die Pandemien |
Genitive | der Pandemie | der Pandemien |
Dative | der Pandemie | den Pandemien |
Akkusative | die Pandemie | die Pandemien |
What is the meaning of Pandemie in German?
Pandemie is defined as:
[1] Medicine: Cross -border to global outbreak of an illness, in the narrower sense of an infectious disease epidemic
[1] Medizin: länderübergreifender bis weltweiter Ausbruch einer Krankheit, im engeren Sinn einer Infektionskrankheit; Epidemie großen AusmaßesHow to use Pandemie in a sentence?
Example sentences in German using Pandemie with translations in English.
[1] „Als Pandemie bezeichnet man allgemein eine auf große Teile eines Landes oder Erdteils übergreifende Epidemie.“
[1] "Pandemic is generally referred to an epidemic that is overarching to large parts of a country or the earth" "[1] „Unter Pandemie versteht man eine länder- und kontinentübergreifende Ausbreitung einer Krankheit, im engeren Sinn einer Infektionskrankheit.“
[1] "Pandemic is understood to mean a cross-country and continent spread of an illness, in the narrower sense of an infectious disease"[1] „Allein im letzten Jahrhundert traten drei große Pandemien auf: 1968 und 1957 starben etwa eine Million Menschen; die spanische Grippe im Jahr 1918 führte sogar zu einer geschätzten Zahl von 20 bis 50 Millionen Toten.“
[1] "In the last century alone, three large pandemics performed: in 1968 and 1957 about one million people died.[1] Unser Gesundheitssystem kann eine Pandemie nur bewältigen, wenn es genügend Reserven gibt, die in normalen Zeiten nicht genutzt sind – auch wenn dies unwirtschaftlich ist.
[1] Our health system can only cope with a pandemic if there are enough reserves that are not used in normal times - even if this is uneconomical[1] Nicht gefeit waren [der Maler Egon Schiele] und seine schwangere Frau Edith […] vor der Spanischen Grippe. Am 31. Oktober 1918 erlag [er] der Pandemie, er wurde nur 28 Jahre alt.
[1] Not immune [the painter Egon Schiele] and his pregnant wife Edith […] before the Spanish flu on October 31, 1918 succumbed to pandemic, he was only 28 years old.[1] „Die folgenden Ausführungen geben einen kurzen Überblick über arbeitsvertragliche Folgen, wenn Arbeitnehmer wegen der Grippe nicht beschäftigt werden und wie sich die Pandemie auf Entsendungen in das Ausland auswirken kann.“
[1] "The following explanations provide a brief overview of employment contracts if employees are not employed because of the flu and how pandemic can affect posting abroad"