Is it der, die or das Nasenbluten?
DAS
Nasenbluten
The correct article in German of Nasenbluten is das. So it is das Nasenbluten! (nominative case)
The word Nasenbluten is neuter, therefore the correct article is das.
German declension of Nasenbluten?
How does the declension of Nasenbluten work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | das Nasenbluten | — |
Genitive | des Nasenblutens | — |
Dative | dem Nasenbluten | — |
Akkusative | das Nasenbluten | — |
What is the meaning of Nasenbluten in German?
Nasenbluten is defined as:
[1] Bleeding from the nose due to burst veins in the nasal mucosa
[1] Blutung aus der Nase aufgrund geplatzter Adern in der NasenschleimhautHow to use Nasenbluten in a sentence?
Example sentences in German using Nasenbluten with translations in English.
[1] „Es gibt eine lange Liste mit etlichen wirksamen Hausmitteln gegen Nasenbluten. Was man aber auf keinen Fall tun sollte: den Kopf des Kindes in den Nacken legen.“
[1] "There is a long list of several effective home remedies against nosebleede, but you shouldn't do: put the child's head on your neck."[1] „Fast eine Viertelstunde lang hatte ich starkes Nasenbluten, ohne deshalb in Sorge zu geraten, denn ich hatte das schon öfters erlebt; nur der Pfarrer fürchtete, es könne eine schlimmere Blutung sein.“
[1] "I had a strong nosebleed for almost a quarter of an hour without worrying about it, because I had often experienced that only the pastor was afraid that it could be a worse bleeding"[1] „Wahrscheinlich stimmt das nicht, aber ich hatte starkes Nasenbluten und habe seitdem so einen Höcker da.“
[1] "Probably not true, but I had a strong nosebleed and have had such a hump since" "