map of ubahn

Is it der, die or das Moschee?

DIE

Moschee

The correct article in German of Moschee is die. So it is die Moschee! (nominative case)

The word Moschee is feminine, therefore the correct article is die.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Träger

German declension of Moschee?

How does the declension of Moschee work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Moschee die Moscheen
Genitive der Moschee der Moscheen
Dative der Moschee den Moscheen
Akkusative die Moschee die Moscheen

What is the meaning of Moschee in German?

Moschee has various definitions in German:

[1] A place of prayer, a place of the lowization (low -rise as part of the Salât, the Islamic prayer)

[1] eine Gebetsstätte, ein Ort der Niederwerfung (Niederwerfung als Teil des Salât, des islamischen Gebets)

[2] An Islamic church

[2] ein islamisches Gotteshaus

How to use Moschee in a sentence?

Example sentences in German using Moschee with translations in English.

[1] Muhammad sprach: Allah hat mir die ganze Welt zur Moschee gemacht. (Dort, wo der Muslim den Gebetsteppich ausbreitet, wird der Platz zum Ort der Niederwerfung.)

[1] Muhammad said: Allah made the whole world into a mosque (where the Muslim spreads the prayer carpet, the place to the place of the lowization becomes.)

[2] Vom Minarett der Moschee rief der Muezzin die Gläubigen zum Gebet.

[2] From the minaret of the mosque the muezzin called the believers to the prayer

[2] „Wenn ein Mensch in meinem Dorf stirbt, ruft der Muezzin in der Moschee die Dorfbewohner durch einen Lautsprecher dazu auf, an der Beerdigung und der Trauerfeier teilzunehmen.“

[2] "If a person dies in my village, the muezzin in the mosque calls the villagers through a loudspeaker to take part in the funeral and the funeral service"

[2] „Die neue Moschee befand sich am westlichen Rand des Ortes, und die Bauarbeiten hatten etliche Jahre gedauert.“

[2] "The new mosque was located on the western edge of the place, and the construction work had taken several years"

[2] „Es war auch das letzte Mal, dass ich in einer Moschee gebetet habe.“

[2] "It was the last time that I prayed in a mosque"

[2] „Wir ließen uns noch die eine der großen Feldflaschen mit Wein, die andere mit Wasser füllen und traten dann auf den Platz hinter der Moschee hinaus.“

[2] "We let ourselves be one of the large field bottles with wine, the other filled with water and then stepped out on the square behind the mosque"

[2] „Es hatte jüdisch-muslimische Liebschaften gegeben, in der Moschee wurden gemischte Paare verheiratet, […].“

[2] "There were Jewish-Muslim love affairs, mixed couples were married in the mosque, [...] Ä"

Pictures or photos of Moschee

[1, 2] Şehitlik-Moschee auf dem Türkischen Friedhof am Columbiadamm im Berliner Stadtbezirk Neukölln
[1, 2] Şehitlik-Moschee auf dem Türkischen Friedhof am Columbiadamm im Berliner Stadtbezirk Neukölln