Is it der, die or das Maßstab?
DER
Maßstab
The correct article in German of Maßstab is der. So it is der Maßstab! (nominative case)
The word Maßstab is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Maßstab?
How does the declension of Maßstab work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Maßstab | die Maßstäbe |
Genitive | des Maßstabes des Maßstabs | der Maßstäbe |
Dative | dem Maßstab dem Maßstabe | den Maßstäben |
Akkusative | den Maßstab | die Maßstäbe |
What is the meaning of Maßstab in German?
Maßstab has various definitions in German:
[1] Tool for length measurement
[1] Werkzeug zur Längenmessung[2] Relationship of a graphic representation to reality
[2] Verhältnis einer grafischen Darstellung zur Realität[3] claim to objectivity, morality or custom
[3] Anspruch an die Objektivität, Moral oder SitteHow to use Maßstab in a sentence?
Example sentences in German using Maßstab with translations in English.
[1] Als Maßstab verwendete er einen Zollstock.
[1] He used a customs[2] Der Stadtplan wurde in einem Maßstab von 1:15000 gezeichnet.
[2] The city map was drawn on a scale of 1: 15000[2] „Dieser legitime Grundsatz, der die Bevölkerung ganzer Länder wie eine Herde Schafe betrachtet, war auch hier, obwohl im kleinen Maßstabe, angewendet worden und hatte natürlich seine Früchte getragen.“
[2] "This legitimate principle, which looks at the population of entire countries like a herd of sheep, was also used here, although at a small scale and of course had worn its fruits"[3] Im zweiten Akt hat er die irren Maßstäbe akzeptiert.
[3] In the second act he accepted the crazy standards[3] „Maßstäbe für eine Rechtfertigung sind die Wahrhaftigkeit, Relevanz und Verständlichkeit des Gesagten.“
[3] "Stands for justification are the truthfulness, relevance and comprehensibility of the said"[3] „Viele im industriellen Maßstab genutzte Konservierungsmethoden sind im Prinzip Jahrtausende alt.“
[3] "Many conservation methods used on the industrial scale are in principle millennia altar"[3] „So entziehen sich ausgereifte Sports wie das Bungeespringen, Reiten, Tauchen oder Drachenfliegen dieser Subsumierung als Risikosport, sobald objektivierende Beweisforderungen und wissenschaftliche Maßstäbe an die Zuordnung gelegt werden.“
[3] "In this way, sophisticated sports such as bungeous jumping, riding, diving, diving or hang gliding of this subsuming as a risk sport as soon as objectifying evidence and scientific standards are placed on the assignment"