map of ubahn

Is it der, die oder das Kriegsführung?

DIE

The correct article in German of Kriegsführung is die. So it is die Kriegsführung! (nominative case)

The word Kriegsführung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Foto

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Kriegsführung?

How does the declension of Kriegsführung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Kriegsführung die Kriegsführungen
Genitive der Kriegsführung der Kriegsführungen
Dative der Kriegsführung den Kriegsführungen
Akkusative die Kriegsführung die Kriegsführungen

What is the meaning of Kriegsführung in German?

Kriegsführung is defined as:

[1] The way a war is waged

[1] die Art und Weise, wie ein Krieg geführt wird

How to use Kriegsführung in a sentence?

Example sentences in German using Kriegsführung with translations in English.

[1] „Der Schutz der Zivilbevölkerung ist auch für die virtuelle Kriegsführung ein Thema.“

[1] "The protection of the civilian population is also a topic for virtual warfare"

[1] „Der Samstagnachmittag und das niemals aufhörende, von Schleiern verhängte Licht der Oktobersonne vollendeten das Bild der Leblosigkeit, zu dem Major Dincklages Kriegsführung die Dorfstraße gemacht hatte.“

[1] "The Saturday afternoon and the never -ended light of the October sun imposed by veils completed the image of lifeless ones, to which Major Dincklag's warfare had done the village street"

[1] „Die Landschaft in Schleswig war offen und ideal für die Kriegsführung.“

[1] "The landscape in Schleswig was open and ideal for the war leaders"

How do you pronounce Kriegsführung?

Kriegsführung
Audio

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.