map of ubahn

Is it der, die oder das Karriere?


The correct article in German of Karriere is die. So it is die Karriere! (nominative case)

The word Karriere is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Karriere?

How does the declension of Karriere work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Karriere die Karrieren
Genitive der Karriere der Karrieren
Dative der Karriere den Karrieren
Akkusative die Karriere die Karrieren

What is the meaning of Karriere in German?

Karriere has various definitions in German:

[1] (successful) professional career, (quickly covered) career

[1] (erfolgreicher) beruflicher Werdegang, (schnell zurückgelegte) Laufbahn

[2] The fastest gallop of the horse

[2] schnellster Galopp des Pferdes

How to use Karriere in a sentence?

Example sentences in German using Karriere with translations in English.

[1] Eine große Karriere ist ihm leider nicht gelungen.

[1] Unfortunately, he was not successful in a great career

[1] „Umstände und Zeitgeist verwandelten seine zunächst vielversprechende Karriere in eine Tragödie.“

[1] "Circumstances and zeitgeist transformed his initially promising career into a tragedy"

[1] „John Hammond hat Beziehungen zu den wichtigen Plattenfirmen und verwendet seinen Einfluss darauf, Karrieren zu lancieren.“

[1] "John Hammond has relationships with the important record companies and uses its influence to launch careers"

[1] „Im Laufe meiner Karriere habe ich gesehen, dass der richtige Stallgeruch entscheidend ist.“

[1] "In the course of my career, I saw that the right stable smell is decisive"

[1] „Dieser Logik folgend träumte der Major quasi von einer Fortsetzung seiner Karriere im Himmel.“

[1] Following this logic, the major dreamed of a continuation of his career in the heavenly "

[1] „Was du immer kannst, zu werden, / Arbeit scheue nicht und Wachen; / Aber hüte deine Seele / Vor dem Karrieremachen.“ (Theodor Storm, Für meine Söhne)

[1] "What you always can become, / work is not afraid and guard / but guard your soul / before the career machene" (Theodor Storm, for my sons)

[2] Ursprünglich kommt „Karriere“ aus dem Pferdesport und bezeichnet die schnellste Gangart des Pferdes, dann bedeutet es auch die „Rennbahn“, also die Bahn, in der die Pferde laufen, die „Laufbahn“. Erst daraus wurde die uns im Alltag geläufigere „bedeutende berufliche Laufbahn“.

[2] Originally "career" comes from equestrian sport and refers to the fastest gait of the horse, then it also means the "racetrack", the train in which the horses run, the "career" ease only became us from it in everyday life more common "significant professional career".

How do you pronounce Karriere?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.