map of ubahn

Is it der, die oder das Kreisverkehr?

DER

The correct article in German of Kreisverkehr is der. So it is der Kreisverkehr! (nominative case)

The word Kreisverkehr is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Ernährung

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Kreisverkehr?

How does the declension of Kreisverkehr work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Kreisverkehr die Kreisverkehre
Genitive des Kreisverkehrs der Kreisverkehre
Dative dem Kreisverkehr den Kreisverkehren
Akkusative den Kreisverkehr die Kreisverkehre

What is the meaning of Kreisverkehr in German?

Kreisverkehr is defined as:

[1] circular road with entrances and exits

[1] kreisförmiger Straßenverlauf mit Ein- und Ausfahrten

How to use Kreisverkehr in a sentence?

Example sentences in German using Kreisverkehr with translations in English.

[1] Beachten Sie die Fußgänger beim Austreten aus dem Kreisverkehr.

[1] Note the pedestrians when leaving the roundabout

[1] „Der Ausbau mit einem Kreisverkehr verbessert sowohl den Verkehrsfluss als auch die Sicherheit an der viel befahrenen Straße", sagte Verkehrsminister Volker Schlotmann /SPD).“

[1] "The expansion with a roundabout improves both the flow of traffic and the security on the busy street," said Transport Minister Volker Schlotmann /SPD) Ä "

[1] „Das Herz ist ein Kreisverkehr auf einer Anhöhe, der die Straßen der Siedlungen miteinander verbindet wie ein großes Kreuz.“

[1] "The heart is a roundabout on a hill that connects the streets of the settlements like a large cross"

[1] „Er blieb am Kreisverkehr der Industrie stehen, um wieder zu Atem zu kommen.“

[1] "He stopped at the roundabout of the industry to come back to breath"

[1] „Wir passieren einen weiteren Kreisverkehr und biegen auf eine kleine Straße ab, die wider Erwarten nicht an den Fluß führt.“

[1] "We pass another roundabout and turn on a small street that, contrary to expectations, does not lead to the river"

How do you pronounce Kreisverkehr?

Kreisverkehr

Pictures or photos of Kreisverkehr

[1] Kreisverkehr vor dem Klinikum Dortmund
[1] Kreisverkehr vor dem Klinikum Dortmund

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.