map of ubahn

Is it der, die oder das Kompanie?

DIE

The correct article in German of Kompanie is die. So it is die Kompanie! (nominative case)

The word Kompanie is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Produzent

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Kompanie?

How does the declension of Kompanie work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Kompanie die Kompanien
Genitive der Kompanie der Kompanien
Dative der Kompanie den Kompanien
Akkusative die Kompanie die Kompanien

What is the meaning of Kompanie in German?

Kompanie has various definitions in German:

[1] Military: A military unit of 100 to 250 soldiers

[1] Militär: eine militärische Einheit von 100 bis 250 Soldaten

[2] Economy, historical: a socially or cooperative company

[2] Wirtschaft, historisch: ein gesellschaftlich oder genossenschaftlich geführtes Unternehmen

How to use Kompanie in a sentence?

Example sentences in German using Kompanie with translations in English.

[1] Die dreiundzwanzigste Kompanie verteidigte unermüdlich ihre Stellung an der französischen Kirche.

[1] The twenty -three company tirelessly defended its position at the French church

[1] „So ziehen sie vorwärts, Schritt um Schritt, krank, halb verhungert, ohne Munition, in dünnen Kompanien, mit Augen, die es immer noch nicht begreifen können: Entronnen der Unterwelt - den Weg zurück ins Leben.“

[1] “So they pull forward, step by step, sick, half starved, without ammunition, in thin companies, with eyes that still cannot understand: escaping the underworld - the way back to life”

[1] „Unsere Kompanie kam über die Höhe, voraus zu Pferd der Hauptmann.“

[1] "Our company came over the height, in advance on horseback of the Hauptmannä"

[1] „Des Morgens fasste ich in der Kompanie mein Gewehr und die Patronentaschen.“

[1] "In the morning I took my rifle and the cartridge pocket in the company"

[1] „Manchmal wurde eine Kompanie durch die Grabeskirche geführt, unbewaffnet, ihre Gewehre ließen sie draußen zurück.“

[1] "Sometimes a company was led through the Grabeskirche, unarmed, their rifles left them outside"

[2] Die Gewürzroute von Hinterindien nach Europa war im 18. Jahrhundert unter die Kontrolle von der Vereinigten Ostindischen Kompanie.

[2] The spice route from Hinterindia to Europe was under control by the United East Indian Company in the 18 human century.

[2] „Erst vom 18. Jahrhundert an, als die schwerfälligen Kompanien sich als nicht profitabel genug erweisen, dominieren unabhängige Menschenhändler den Markt.“

[2] "It was only from the 18 person century when the cumbersome companies prove to be not profitable enough, independent human retailers dominate the market."

How do you pronounce Kompanie?

Kompanie

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.