Is it der, die or das Kapellmeister?
DER
Kapellmeister
The correct article in German of Kapellmeister is der. So it is der Kapellmeister! (nominative case)
The word Kapellmeister is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Kapellmeister?
How does the declension of Kapellmeister work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Kapellmeister | die Kapellmeister |
Genitive | des Kapellmeisters | der Kapellmeister |
Dative | dem Kapellmeister | den Kapellmeistern |
Akkusative | den Kapellmeister | die Kapellmeister |
What is the meaning of Kapellmeister in German?
Kapellmeister has various definitions in German:
[1] Musical director of a chapel
[1] musikalischer Leiter einer Kapelle[2] Conductor of an orchestra
[2] Dirigent eines OrchestersHow to use Kapellmeister in a sentence?
Example sentences in German using Kapellmeister with translations in English.
[1] „Von Zeit zu Zeit wandte er sich, in die Hände klatschend, zum Kapellmeister, damit dieser den Einsatz zu einer Polka oder einer Mazurka gebe, um die Wartezeit zu überbrücken.“
[1] "From time to time he turned into his hands clapping, to the Kapellmeister, so that he gave the operation to a polka or a Mazurka in order to bridge the waiting time"[1, 2] „Trotzdem ist Hoffmann weit davon entfernt zu klagen, er ist froh, seine Kunst vor einem Publikum ausüben zu können, dessen Gunst er als Komponist sehr viel mehr erwirbt denn als Kapellmeister.“
[1, 2] "Nevertheless, Hoffmann is far from complaining, he is happy to be able to exercise his art in front of an audience, whose favor he acquires a lot more as a composer than as a Kapellmeisterä"[2] „Das britische Auktionshaus Aldridge & Son hat am Samstag die Geige versteigert, die vom Kapellmeister des Schiffsorchesters auf der sinkenden Titanic gespielt worden sein soll.“
[2] “The British auction house Aldridge[2] „Der junge Kapellmeister sprach jedenfalls besser tschechisch als deutsch, und das führte zu Mißverständnissen.“
[2] "In any case, the young Kapellmeister spoke better Czech than German, and that led to misunderstanding"[2] „In diesem Augenblick ertönten die letzten Akkorde der Ouvertüre, und man hörte den Kapellmeister mit dem Dirigentenstabe klopfen.“
[2] "At this moment the last chords of the overture sounded, and the Kapellmeister was heard with the conductor's Stabe Klopfenä"