Is it der, die or das Impuls?
DER
Impuls
The correct article in German of Impuls is der. So it is der Impuls! (nominative case)
The word Impuls is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Impuls?
How does the declension of Impuls work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Impuls | die Impulse |
Genitive | des Impulses | der Impulse |
Dative | dem Impuls | den Impulsen |
Akkusative | den Impuls | die Impulse |
What is the meaning of Impuls in German?
Impuls has various definitions in German:
[1] impetus, suggestion
[1] Anstoß, Anregung[2] Electrical engineering: voltage or electricity of short duration
[2] Elektrotechnik: Spannungs- oder Stromstoß von kurzer Dauer[3] Physics: Product from strength and duration of exposure, product from mass and speed
[3] Physik: Produkt aus Kraft und Einwirkungsdauer, Produkt aus Masse und Geschwindigkeit[4] Inner urge, drive, sudden inspiration
[4] innerer Drang, Trieb, plötzliche EingebungHow to use Impuls in a sentence?
Example sentences in German using Impuls with translations in English.
[1] „Die entscheidenden Impulse für den Völkermord seien von einer Gruppe mittlerer Bürokraten ausgegangen, Technokraten, die die NS-Neuordnung in Europa geplant und vorangetrieben hätten.“
[1] "The crucial impulses for the genocide assumed a group of medium-sized bureaucrats, technocrats who had planned and promoted the Nazi regulations in Europe"[1] „Die französische Psychiatrie kapselte sich weitgehend auch gegenüber Impulsen aus anderen Ländern ab und pflegte ihre eigene Nosologie und Terminologie.“
[1] "The French psychiatry also captured itself largely compared to impulses from other countries and maintained its own nosology and terminology"[2] „Schaltvorgänge im Fahrzeug, geschaltete Induktivitäten oder nachlaufende Gleichstrommotoren können Spannungsspitzen auf dem Bordnetz erzeugen, die zu einer Gefährdung anderer sicherheitsrelevanter Elektroniken im Fahrzeug führen können. Aus diesem Grund dürfen Komponenten während des Betriebs oder beim Abschalten nur Impulse erzeugen, die unterhalb eines definierten Spannungspegels liegen.“
[2] “Power transactions in the vehicle, switched inductors or subsequent DC motors can generate voltage peaks on the side network, which can lead to a risk to other safety -relevant electronics in the vehicle for this reason, components during operation or when switching off may only generate impulses that are below one defined tension level. "[3] In einem Kugelstoßpendel wird der Impuls von einer Kugel zur nächsten weitergegeben.
[3] In a shot put pendulum, the impulse is passed on from one ball to the next[4] „Die Angst ist ein libidinöser Impuls, der vom Unbewußten ausgeht und vom Vorbewußten gehemmt wird.“
[4] "Fear is a libidine impulse that comes from the unconscious and is inhibited by the pre -conscious"