map of ubahn

Is it der, die oder das Verlag?

DER

The correct article in German of Verlag is der. So it is der Verlag! (nominative case)

The word Verlag is masculine, therefore the correct article is der.

In Austria, the plural "Subjects" is also used

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Verlag?

How does the declension of Verlag work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural 1 Plural 2
Nominative der Verlag die Verlage die Verläge
Genitive des Verlages des Verlags der Verlage der Verläge
Dative dem Verlag dem Verlage den Verlagen den Verlägen
Akkusative den Verlag die Verlage die Verläge

What is the meaning of Verlag in German?

Verlag has various definitions in German:

[1] A company that reproduces and spread the works of literature, art, music or science

[1] ein Unternehmen, das Werke der Literatur, Kunst, Musik oder Wissenschaft vervielfältigt und verbreitet

[2] A company that works as a middleman for a goods, for example a beer publisher

[2] ein Unternehmen, das als Zwischenhändler für eine Ware arbeitet, zum Beispiel ein Bierverlag

How to use Verlag in a sentence?

Example sentences in German using Verlag with translations in English.

[1] Der Verlag übernahm das Manuskript und brachte es als Buch heraus.

[1] The publisher took over the manuscript and brought it out as a book

[1] „Skral sollte mich doch mal nach meinen Erfahrungen mit Verlagen und Lektoren befragen, wenn er über mich als Schreiber zu berichten hat.“

[1] "Skral should ask me about my experience with publishers and lecturers when he has reported about me as a writer"

[1] „Der kleine Verlag meines Vaters lief damals ganz gut mit all den Monografien und Kunstkalendern.“

[1] "My father's small publisher went quite well with all the monographs and art calendars" at the time "

[1] „Sie hatten eine kleine Druckerei gehabt, einen kleinen Verlag, eine Buchhandlung, aber jetzt hatten sie nur noch diesen kleinen Schreibwarenladen, in dem sie auch Süßigkeiten an Schulkinder verkauften.“

[1] "You had had a small print shop, a small publisher, a bookstore, but now you only had this small stationery shop, in which you also sell sweets to school children"

[2] „Das letzte versprach der Amtmann; Frauen, Raum und Verlag gaben die Bewohner, und Geschicklichkeit brachten die Einwandernden mit.“

[2] "The last promised the bailiff women, space and publisher gave the residents and skill brought the immigrant Mitä"

How do you pronounce Verlag?

Verlag

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.