Is it der, die or das Hürde?
DIE
Hürde
The correct article in German of Hürde is die. So it is die Hürde! (nominative case)
The word Hürde is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Hürde?
How does the declension of Hürde work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Hürde | die Hürden |
Genitive | der Hürde | der Hürden |
Dative | der Hürde | den Hürden |
Akkusative | die Hürde | die Hürden |
What is the meaning of Hürde in German?
Hürde has various definitions in German:
[1] Sport, athletics: 76.20 to 106.68 cm high obstacle that stands on the running route at certain intervals (approximately 8.50 to 35 m) and has to be overcome by the runner without falling over
[1] Sport, Leichtathletik: 76,20 bis 106,68 cm hohes Hindernis, das in bestimmten Abständen (ungefähr 8,50 bis 35 m) auf der Laufstrecke steht und vom Läufer überwunden werden muss, ohne dass es umfällt[2] Equestrian sports: Large object, over which a horse has to jump when showing off without throwing it around
[2] Reitsport: großes Objekt, über das ein Pferd beim Springreiten springen muss, ohne es umzuwerfen[3] Translated: an obstacle that you have to overcome
[3] übertragen: ein Hindernis, das man überwinden muss[4] Sport, only in the plural, short: hurdles
[4] Sport, nur im Plural, kurz: Hürdenlauf[5] Octed: portable fencing, for example for sheep
[5] veraltet: tragbare Einzäunung, zum Beispiel für Schafe[6] Octed: terrain that is surrounded by a portable fencing
[6] veraltet: Gelände, das von einer tragbaren Einzäunung umgeben istHow to use Hürde in a sentence?
Example sentences in German using Hürde with translations in English.
[1] „Läuft ein Läufer an der Hürde vorbei oder verlässt er seine Laufbahn, so führt dies zur Disqualifikation.“
[1] "If a runner runs past the hurdle or if he leaves his career, this leads to the disqualification"[2] Das Pferd übersprang die Hürden.
[2] The horse skipped the hurdle[2] Der Springreiter nahm mit seinem Pferd die Hürden ohne Mühe.
[2] The jumping rider took the hurdles with his horse without a hard time[3] Er nahm die Hürde des Eignungstests ohne Mühe.
[3] He took the hurdle of the aptitude test without a hard time[4] Über 100 m Hürden steht sie ganz gut da, Platz drei, wenn alles so bleibt.
[4] Over 100 m hurdles it is quite good, third place, if everything stays like this[5, 6] Und es waren Hirten in derselben Gegend bei den Hürden, die hüteten des Nachts ihre Herde.
[5, 6] And there were shepherds in the same area with the hurdles, the haunted at night their herd