map of ubahn

Is it der, die oder das Hochwasserschutz?

DER

The correct article in German of Hochwasserschutz is der. So it is der Hochwasserschutz! (nominative case)

The word Hochwasserschutz is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Vermieter

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Hochwasserschutz?

How does the declension of Hochwasserschutz work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Hochwasserschutz
Genitive des Hochwasserschutzes
Dative dem Hochwasserschutz dem Hochwasserschutze
Akkusative den Hochwasserschutz

What is the meaning of Hochwasserschutz in German?

Hochwasserschutz is defined as:

[1] Preventive security measure that limits and controlled a flood case or its effects

[1] vorbeugende Sicherheitsmaßnahme, die einen Hochwasserfall oder dessen Auswirkungen begrenzt und kontrolliert ableiten lässt

How to use Hochwasserschutz in a sentence?

Example sentences in German using Hochwasserschutz with translations in English.

[1] „Das Bundesumweltministerium hat daraufhin gemeinsam mit den für den Hochwasserschutz zuständigen Ländern unter Hochdruck eine Liste mit prioritären, überregional wirksamen Hochwasserschutzmaßnahmen erarbeitet, die das Kernstück des Nationalen Hochwasserschutzprogramms bildet.“

[1] "The Federal Environment Ministry then, together with the countries responsible for flood protection, developed a list of priority, nationwide flood protection measures that form the core of the national flood protection program"

[1] „Die Akademie Hochwasserschutz hat zum Ziel, Maßnahmen zum Hochwasserschutz und zur Wasserrettung einer breiten Öffentlichkeit nahe zu bringen, den Einsatz der Hilfskräfte im Hochwasserfall zu optimieren und weitere Präventionsmöglichkeiten zu erforschen.“

[1] "The academy of flood protection aims to bring measures to flood protection and water rescue to a general public, to optimize the use of auxiliary staff in the event of a flood and explore further prevention options"

[1] „Grundsätzlich lässt sich technischer Hochwasserschutz durch verschiedene Strategien (oder Kombinationen daraus) erreichen.“

[1] "In principle, technical flood protection can be achieved through various strategies (or combinations)"

How do you pronounce Hochwasserschutz?

Hochwasserschutz

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.