map of ubahn

Is it der, die oder das Hilfsdienst?

DER

The correct article in German of Hilfsdienst is der. So it is der Hilfsdienst! (nominative case)

The word Hilfsdienst is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Fußgänger

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Hilfsdienst?

How does the declension of Hilfsdienst work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Hilfsdienst die Hilfsdienste
Genitive des Hilfsdienstes des Hilfsdiensts der Hilfsdienste
Dative dem Hilfsdienst dem Hilfsdienste den Hilfsdiensten
Akkusative den Hilfsdienst die Hilfsdienste

What is the meaning of Hilfsdienst in German?

Hilfsdienst has various definitions in German:

[1] Activity to help others

[1] Aktivität, um anderen zu helfen

[2] Organization that is there to provide help

[2] Organisation, die dazu da ist, Hilfe zu leisten

How to use Hilfsdienst in a sentence?

Example sentences in German using Hilfsdienst with translations in English.

[1] „Heute werde ich mich nicht für den Hilfsdienst melden.“

[1] "Today I will not report to the aid service"

[1] „Der Kriegshilfsdienst wird abgeleistet innerhalb des Gebietes des Großdeutschen Reiches 1. durch Hilfsdienst im Bürobetrieb bei Dienststellen der Wehrmacht und bei Behörden, 2. durch Hilfsdienst in Krankenhäusern und bei sozialen Einrichtungen, 3. durch Hilfsdienst bei hilfsbedürftigen, insbesondere kinderreichen Familien.“ (1944)

[1] “The war aid service is carried out within the area of ​​the Großeutsche Empire 1 by auxiliary service in the office at office at the Wehrmacht and at the authorities, 2. by aid service in hospitals and at social institutions, 3. by aid service for needy, especially children's -rich families. “(1944)

[2] „Der Hilfsdienst der evangelischen Kirche sondiert bei der polnischen Regierung die Möglichkeit der Ausreise anhangloser deutscher Kinder aus den polnisch verwalteten deutschen Ostprovinzen.“

[2] "The Hilfsdienst of the Evangelical Church is probed by the Polish government the possibility of leaving the departure of Anhless German children from the Polish German Eastern Provinces" "

[2] Der Hilfsdienst konzentrierte sich bei seiner Arbeit vor allem auf die Bereiche gesundheitliche und humanitäre Hilfe.

[2] The aid service focused primarily on health and humanitarian aid in its work

How do you pronounce Hilfsdienst?

Hilfsdienst

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.