map of ubahn

Is it der, die oder das Hausangestellte?


The correct article in German of Hausangestellte is die. So it is die Hausangestellte! (nominative case)

The word Hausangestellte is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Hausangestellte?

How does the declension of Hausangestellte work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

starke Deklination ohne Artikel
1 Singular Plural
Nominative Hausangestellte Hausangestellte
Genitive Hausangestellter Hausangestellter
Dative Hausangestellter Hausangestellten
Akkusative Hausangestellte Hausangestellte
schwache Deklination mit bestimmtem Artikel
1 Singular Plural
Nominativ die Hausangestellte die Hausangestellten
Genitiv der Hausangestellten der Hausangestellten
Dativ der Hausangestellten den Hausangestellten
Akkusativ die Hausangestellte die Hausangestellten
gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …)
1 Singular Plural
Nominativ eine Hausangestellte keine Hausangestellten
Genitiv einer Hausangestellten keiner Hausangestellten
Dativ einer Hausangestellten keinen Hausangestellten
Akkusativ eine Hausangestellte keine Hausangestellten

What is the meaning of Hausangestellte in German?

Hausangestellte is defined as:

[1] Female person who provides their workforce in a household for payment

[1] weibliche Person, die gegen Bezahlung ihre Arbeitskraft in einem Haushalt zur Verfügung stellt

How to use Hausangestellte in a sentence?

Example sentences in German using Hausangestellte with translations in English.

[1] „Tausende junge äthiopische Frauen gehen jedes Jahr in die Golfstaaten, um sich dort als Hausangestellte zu verdingen.“

[1] "Thousands of young Ethiopian women go to the Gulf States every year to deserve as a domestic worker"

[1] „Hinterm Haus würde sich eine Zweizimmerwohnung für die Hausangestellten befinden.“

[1] "Behind the house would a two -room apartment for the home employees would be"

[1] „Wer wundert sich da, dass selbst passionierte Hausangestellte diesem Berufszweig den Rücken kehren?“

[1] "Who is surprised that even passionate domestic workers were to bake this professional branch"

[1] „Für Karla Castrup war Henni bald mehr als nur eine Hausangestellte.“

[1] "For Karla Castrup, Henni was soon more than just a home employee"

How do you pronounce Hausangestellte?


Pictures or photos of Hausangestellte

[1] Hausangestellte
[1] Hausangestellte

The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.