Is it der, die or das Halt?
DER
Halt
The correct article in German of Halt is der. So it is der Halt! (nominative case)
The word Halt is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Halt?
How does the declension of Halt work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural 1 | Plural 2 |
---|---|---|---|
Nominative | der Halt | die Halte | die Halts |
Genitive | des Halts des Haltes | der Halte | der Halts |
Dative | dem Halt | den Halten | den Halts |
Akkusative | den Halt | die Halte | die Halts |
What is the meaning of Halt in German?
Halt has various definitions in German:
[1] Station of a means of transport on which it holds
[1] Station eines Verkehrsmittels, an der dieses hält[2] stop or interrupt of a movement, an activity
[2] Aufhören oder Unterbrechung einer Bewegung, einer Aktivität[3] Only pay, figurative: support
[3] nur Einzahl, gegenständlich: Stütze[4] Only pay, moral, mental: support
[4] nur Einzahl, moralisch, seelisch: StützeHow to use Halt in a sentence?
Example sentences in German using Halt with translations in English.
[1] Nächster Halt Wattenscheid!
[1] Next stop Wattenscheidäer[1] „Bei einem der seltenen Halts stieg er zu, suchte mich, fand mich.“
[1] "In one of the rare holds, he rose, looking for me, I found me" "[2] Der Zug kommt noch vor der Absperrung zum Halt.
[2] The train comes to the hold before the barrier[2] Können wir mal Halt machen? Ich habe Durst.
[2] Can we stop doing it[2] „Das Wetter verschlechterte sich wieder, und es war notwendig, einen Halt einzulegen.“
[2] "The weather deteriorated again and it was necessary to stop taking a stop"[3] Die Säulen an der Seite geben der Konstruktion Halt.
[3] Give the columns on the side of the construction hold[3] Sie verlor den Halt unter den Füßen und rutschte in die Schlucht.
[3] She lost the hold under her feet and slipped into the gorge[4] Ihr mangelt es an sittlichem Halt.
[4] You lack moral hold[4] Ein Gespräch könnte ihm jetzt den nötigen Halt geben.
[4] A conversation could now give him the necessary support