Is it der, die or das Glocke?
DIE
Glocke
The correct article in German of Glocke is die. So it is die Glocke! (nominative case)
The word Glocke is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Glocke?
How does the declension of Glocke work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Glocke | die Glocken |
Genitive | der Glocke | der Glocken |
Dative | der Glocke | den Glocken |
Akkusative | die Glocke | die Glocken |
What is the meaning of Glocke in German?
Glocke has various definitions in German:
[1] Coal -like metal object opened downwards, which is brought to sound by beating with a clapper
[1] nach unten hin geöffneter kelchartiger Metallgegenstand, der durch Schlagen mit einem Klöppel zum Klingen gebracht wird[2] a bell [1] similar
[2] einer Glocke[1] ÄhnelndesHow to use Glocke in a sentence?
Example sentences in German using Glocke with translations in English.
[1] Sonntags werden viele Glocken geläutet.
[1] Many bells will ring on Sundays[1] "Die Glocke ist für das Gemeinwesen im profanen und religiösem Bereich Klanggerät und Klangsymbol. Das Glockengeläut … regelt den Ablauf des Arbeitstages …, es ist das Signal für die Abendruhe … und leitet den Sonn- und Festtag ein. …"
[1] "The bell is the bell for the community in the profane and religious area and sound symbol. Regulates the course of the working day ..., it is the signal for the evening rest ... and initiates Sunday and festival. ..."[1] „Die letzten Glocken läuten.“
[1] "The last bells ring"[2] Die Ingenieure versuchten, die Glocke in mehr als 1500 Meter Meerestiefe über das Leck zu stülpen.
[2] The engineers tried to put the bell at the leak in more than 1500 meters depth of the sea over the leak[2] Der Smog liegt wie eine Glocke über Mexico City.
[2] The smog lies like a bell over Mexico City