Is it der, die or das Frieden?
DER
Frieden
The correct article in German of Frieden is der. So it is der Frieden! (nominative case)
The word Frieden is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Frieden?
How does the declension of Frieden work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Frieden | die Frieden |
Genitive | des Friedens | der Frieden |
Dative | dem Frieden | den Frieden |
Akkusative | den Frieden | die Frieden |
What is the meaning of Frieden in German?
Frieden has various definitions in German:
[1] No plural: contractually secured coexistence of various states, which is characterized by the absence of violence (and especially war)
[1] kein Plural: vertraglich gesichertes Miteinander verschiedener Staaten, das durch Abwesenheit von Gewalt (und speziell von Krieg) gekennzeichnet ist[2] Short for: peace, peace treaty
[2] kurz für: Friedensschluss, Friedensvertrag[3] No plural: condition of harmonious coexistence
[3] kein Plural: Zustand harmonischen Miteinanders[4] No plural: calm, calming silence
[4] kein Plural: Ruhe, beruhigende Stille[5] No plural: religion, raised: religious fulfillment, blessing
[5] kein Plural: Religion, gehoben: religiöse Erfüllung, SegenHow to use Frieden in a sentence?
Example sentences in German using Frieden with translations in English.
[1] Nachdem beide Völker Frieden geschlossen hatten, erholte sich auch die Wirtschaft wieder.
[1] After both peoples closed peace, the economy also recovered[1] „Es kann der Frömmste nicht in Frieden bleiben, / Wenn es dem bösen Nachbar nicht gefällt.“
[1] "The last one cannot stay in peace / if the evil neighbor doesn't like it"[1] Alle Menschen wären glücklich, wenn Frieden wäre.
[1] All people would be happy if peace were[2] Der Westfälische Frieden beendete den Dreißigjährigen Krieg.
[2] The Westphalian Peace ended the Thirty Years' War[3] „Die Befindlichkeit des Reiches war im Inneren durch sozialen Frieden und wirtschaftliche Prosperität gekennzeichnet sowie durch Stabilität in der Außenpolitik, die zeitweilig in den Hintergrund trat.“
[3] "The condition of the empire was characterized inside by social peace and economic prosperity and by stability in foreign policy, which temporarily traces into the background"[4] Hier in der Toskana konnte sie ihren inneren Frieden wiederfinden.
[4] Here in Tuscany she could find her inner peace again[5] Friede sei mit euch!
[5] Friede be with you