map of ubahn

Is it der, die oder das Freitod?


The correct article in German of Freitod is der. So it is der Freitod! (nominative case)

The word Freitod is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Freitod?

How does the declension of Freitod work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Freitod die Freitode
Genitive des Freitods des Freitodes der Freitode
Dative dem Freitod dem Freitode den Freitoden
Akkusative den Freitod die Freitode

What is the meaning of Freitod in German?

Freitod is defined as:

[1] Completing: The termination of one's own life, which is carried out with complete consciousness and through one's own free will suicide

[1] verhüllend: die Beendigung des eigenen Lebens, welche unter vollstem Bewusstsein und durch den eigenen, freien Willen vollzogen wird; Suizid

How to use Freitod in a sentence?

Example sentences in German using Freitod with translations in English.

[1] Er wählte den Freitod und schoss sich selbst in die Schläfe.

[1] He chose suicide and shot himself into the temple

[1] „Die Gefangenen schienen den Freitod mehr als eine Form des Märtyrertums und als Bekräftigung ihres Glaubens anzusehen, als ihn als einfachen Weg aus ihrer verzweifelten Lage zu betrachten.“

[1] "The prisoners seemed to see suicide more than a form of martyrdom and as a confirmation of their faith than to consider it as a simple way out of their desperate situation"

[1] „Mag der einzelne Mensch das Recht haben, den Freitod zu wählen, wahnwitzig ist es, ein Volk in den Selbstmord zu treiben, weil seine Führung versagt hat.“

[1] "The individual may have the right to choose suicide, it is crazy to drive a people into suicide because their leadership has failed"

[1] „Der Monolog denkt darüber nach, warum wir uns dem elenden Leben nicht durch den Freitod entziehen.“

[1] "The monologue thinks about why we do not withdraw from miserable life through suicide"

[1] „Drittens verhindert das gesellschaftliche System des Kaiserreichs den mit sozialer Deklassierung verbundenen Ausstieg, sodass viele Jugendliche den Freitod wählen.“

[1] “Thirdly, the social system of the empire prevents the exit connected with social declassification, so that many young people choose suicide” ”

How do you pronounce Freitod?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.