Is it der, die or das Fontäne?
DIE
Fontäne
The correct article in German of Fontäne is die. So it is die Fontäne! (nominative case)
The word Fontäne is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Fontäne?
How does the declension of Fontäne work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Fontäne | die Fontänen |
Genitive | der Fontäne | der Fontänen |
Dative | der Fontäne | den Fontänen |
Akkusative | die Fontäne | die Fontänen |
What is the meaning of Fontäne in German?
Fontäne has various definitions in German:
[1] Through pressure from the ground, the earth squeezed water column
[1] durch Druck aus dem Boden, der Erde gepresste Wassersäule[2] Plant (often well or pond) with artificially generated water column
[2] Anlage (oft Brunnen oder Teich) mit künstlich erzeugter WassersäuleHow to use Fontäne in a sentence?
Example sentences in German using Fontäne with translations in English.
[1] Viele Geysire stoßen Fontänen aus.
[1] Many geysers encounter fountains[1] „In den Lüften kreisten die Seevögel mit schrillen Rufen, weit draußen aber stand die Fontäne eines Walfisches.“[2]
[1] "In the airs, the seabirds circled with shrill, but far outside stood the fountain of a Walfische" [2][1] „Blut schießt in einer Fontäne aus der Schulter heraus.“[3]
[1] "Blood shoots out of the shoulder in a fountain" [3][2] In vielen Parks gibt es eindrucksvolle Fontänen.
[2] In many parks there is impressive fountain