map of ubahn

Is it der, die oder das Flüchtlingspolitik?


The correct article in German of Flüchtlingspolitik is die. So it is die Flüchtlingspolitik! (nominative case)

The word Flüchtlingspolitik is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.





The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Flüchtlingspolitik?

How does the declension of Flüchtlingspolitik work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Flüchtlingspolitik
Genitive der Flüchtlingspolitik
Dative der Flüchtlingspolitik
Akkusative die Flüchtlingspolitik

What is the meaning of Flüchtlingspolitik in German?

Flüchtlingspolitik is defined as:

[1] Politics that concern the question of refugees

[1] Politik, die die Frage von Flüchtlingen betrifft

How to use Flüchtlingspolitik in a sentence?

Example sentences in German using Flüchtlingspolitik with translations in English.

[1] „Asylpolitik in der EU besteht in dem Versuch, eine einheitliche Asyl- und Flüchtlingspolitik in der Europäischen Union zu verwirklichen.“

[1] "Asylum policy in the EU is trying to achieve a uniform asylum and refugee policy in the European Union"

[1] „Berlin zog angesichts des anhaltenden Zustroms von Flüchtlingen die Notbremse und hat wieder Grenzkontrollen eingeführt. Bundesinnenminister Thomas de Maizière begründete die Kehrtwende der Regierung in der Flüchtlingspolitik am Sonntagabend auch mit der Sicherheitslage.“

[1] "In view of the continuing influx of refugees, Berlin pulled the emergency brake and has again had border controls in the interior minister Thomas de Maizière, the government's turnaround in refugee policy on Sunday evening also justified with the security situation."

[1] „Was für die SPD Schröders Agenda war, könnte für die Union Merkels Flüchtlingspolitik werden.“

[1] "What was for the SPD Schröder's agenda could be for the Union of Merkel's refugee policy"

[1] „In der CDU gibt es kaum eine schärfere Kritikerin der Flüchtlingspolitik als Steinbach, selbst die CSU wirkt dagegen milde.“

[1] "In the CDU there is hardly a sharper critic of refugee policy as Steinbach, even the CSU works on the other hand" "

How do you pronounce Flüchtlingspolitik?


The content on this page is provided by and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.